Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 18:6 - Kurmanji Încîl

6 Îcar gava ku ew li hember derketin û çêrî wî kirin, wî cilên xwe daweşandin û got: «Bila xwîna we di stûyê we de be! Ez bêrî me. Ji niha û pê ve ezê herim ba miletan.»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

6 Gava ew miqabilî wî rʼabûn û ew bêhurmet kirin, ewî kʼincê xwe dawşand û gote wan: «Xûna we serê we be, ez bêsûc im. Ji vir şûnda ezê herʼime cem necihûya».

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

6 Гава әԝ мьԛабьли ԝи рʼабун у әԝ беһӧрмәт кьрьн, әԝи кʼьнще хԝә даԝшанд у готә ԝан: «Хуна ԝә сәре ԝә бә, әз бесущ ьм. Жь вьр шунда әзе һәрʼьмә щәм нәщьһуйа».

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 بله وقته اَوان گَل ویدا مخالفت گِرِن و دوژون دانَ وی، اَوی جِلِگه خو داکُتان و گُتَ وان: «خونا وَ سَر سُگُرا وَ بیت! اَز به تقصیرِم. وِنَ وِداتِر اَزه بِچِمَ لاره قَومه گو یهودی نینِن.»

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 18:6
37 Referans Kwoze  

Dawid ji Emalêqî re gotibû: “Ji xwîna xwe tu bi xwe berpirsiyar î. Ji ber ku bi gotina ‘Min, kifşkiriyê Xudan kuşt’ te bi devê xwe, şahidî li dijî xwe kir.”


Min dawa xwe weşand û got: “Her kesê ku vê sozê neyîne cih, bila Xwedê wî jî wisa daweşîne û bavêje, mal û milkê wî jî, ji destê wî bistîne.” Tevahiya civakê got: “Amîn” û pesnê Xudan da. Bi vî awayî gel li gorî vê sozê kir.


Wan jî toza lingên xwe li hember wan daweşandin û hatin Qonyayê.


Ji wan re ecêb tê ku êdî hûn bi wan re li pey van pîsîtiyan nabezin û çêrî we dikin.


Û li her dera ku ew we qebûl nekin, ji wî bajarî derkevin û toza lingên xwe biweşînin, da ku ji bo wan bibe şahidî.»


Hemû xelkê bersîv da: «Bila xwîna wî di stûyê me û zarokên me de be!»


Eger di ber navê Mesîh de hûn bên nizimkirin, xwezî bi we, çimkî Ruhê rûmetê, yanî Ruhê Xwedê li ser we dimîne.


Divê ew bi nermî şîretan li yên dijraber bike, belkî Xwedê fersendê bide wan ku tobe bikin û rastiyê bizanin


Ma Xwedê, tenê Xwedayê Cihûyan e? Ma ew ne Xwedayê miletên din e jî? Belê, ew yê miletên din e jî,


De îcar bizanin ku ev xilaskirina Xwedê ji miletan re hatiye şandin û ewê guhdarî bikin.»


Lê min pêşî ji yên li Şamê re, piştre ji yên li Orşelîmê û ji yên li tevahiya diyarê Cihûstanê re û ji miletan re jî da zanîn ku divê ew tobe bikin, li Xwedê bizivirin û kirinên ku li tobekirinê tên, bikin.


Di hemû kinîştan de min gelek caran ew ceza kirin û min li wan zor kir ku çêran bikin. Ez li hember wan ewqas har bûbûm, heta ku min di bajarên xerîb de jî tengahî da wan.


Hingê xizmetkar derketin kuçeyan, qenc û xerab, her kesên ku dîtin civandin û eywana dîlanê bi vexwendiyan tije bû.


Kî ku we qebûl neke û guh nede peyva we, gava hûn ji wê malê an ji wî bajarî derkevin, toza lingên xwe biweşînin.


Û wan hê bêtir gotinên bêfihêt jê re gotin.


«Ji bo vê yekê ez ji we re dibêjim, Padîşahiya Xwedê wê ji we bê standin û ji miletekî wisa re bê dayîn, ku berê wî bigihîne.


Ez ji we re dibêjim ku ji Rojhilat û ji Rojava gelek wê bên û di Padîşahiya Ezmanan de bi Birahîm, Îshaq û Aqûb re li ser sifrê rûnin.


“‘Her kesê ku naletê li diya xwe yan li bavê xwe bîne, wê esse bê kuştin. Ji ber ku wî naletê li diya xwe yan li bavê xwe aniye, xwîna wan li ser wan e.


Destê xwe bi lez daneyne ser tu kesî, ne jî bibe hevparê gunehên hinekên din. Xwe paqij bigire.


Wê xwîna wan heta hetayê bikeve stûyê Yoav û ziriyeta wî. Lê wê Xudan heta hetayê silametiyê bide Dawid, ziriyeta wî, malbata wî û textê wî.”


Wan jî lê vegerand û gotin: «Ewê wan mirovên xerab bi awayekî xerab bikuje û rêz bide hinekên wisa ku di dema rezçinînê de berê wî bidinê.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite