Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 14:11 - Kurmanji Încîl

11 Gava elaletê dît ku Pawlos çi kir, dengê xwe hildan û bi zimanê Lûkayonî gotin: «Îlah di şiklê mirovan de hatine jêr nav me!»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

11 Eʼlaletê gava kirina Pawlos dît, dengê xwe hildan bi lûkayonî gotin: «Xwedê dilqê însênda hatine xwarê cem me!»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

11 Әʼлаләте гава кьрьна Паԝлос дит, дәнге хԝә һьлдан бь лукайони готьн: «Хԝәде дьлԛе инсенда һатьнә хԝаре щәм мә!»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 وقته جَماعَته دیت گو پولسی چه گِر، بِ دَنگا بِلند بِ اَزمانه لیکائونی گُتن: «خدایان سَر شِکله انسان ژُردا هاتنَ لاره مَ!»

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 14:11
6 Referans Kwoze  

Ew li benda Pawlos bûn ku biwerime, an ji nişkê ve bikeve û bimire. Lê piştî ku ew demeke dirêj li hêviyê man û dîtin ku tiştek pê nehat, wan fikra xwe guhert û gotin ku ew xwedayek e.


Hemûyan, ji biçûkan heta mezinan bi baldarî guhdariya wî dikir û digotin: «Hêza Xwedê ya ku jê re Mezin dibêjin ev e.»


Hingê xelkê kir qîrîn û gotin: «Ev dengê xwedayekî ye, ne yê mirovan e!»


Gava Şandî bi vê yekê hesiyan, reviyan bajarên Lîstra û Derbeyê yên Lûkayonyayê û der û dora wan.


Wan ji Barnabas re got Zews, ji Pawlos re gotin Hermês, çimkî ew peyvbêjê sereke bû.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite