Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 12:12 - Kurmanji Încîl

12 Piştî ku wî ev yek bi zelalî fêm kir, çû mala Meryema diya Yûhennayê ku jê re digotin Marqos. Li wir gelek civiyabûn û dua dikirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

12 Gava ev yek feʼm kir, çû mala Meryema dîya Yûhʼennayê ku jêrʼa Marqos digotin, ku li wir gelek civîyabûn dua dikirin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

12 Гава әв йәк фәʼм кьр, чу мала Мәрйәма дийа Йуһʼәннайе кӧ жерʼа Марԛос дьготьн, кӧ ль ԝьр гәләк щьвийабун дӧа дькьрьн.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

12 وقته اَوی اَوَ زانی چو مالا مریما داییگا یوحنا گو مَرقُس ژی دِگُتنه. گَلَک مِرُو خِر بِبونَ وِدَره و دعا دِگِرِن.

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 12:12
14 Referans Kwoze  

Îcar Petrûs di zîndanê de girtî bû, lê civîna bawermendan ji dil û can ji bo wî ji Xwedê dixwest.


Hevalkarên min Marqos, Erîstarxos, Dîmas û Lûqa jî silavan li te dikin.


Gava gihîştin Selamîsê, wan peyva Xwedê di kinîştên Cihûyan de dan bihîstin. Yûhenna jî alîkariya wan dikir.


Barnabas û Şawûl, piştî ku xizmeta xwe anîn serî ji Orşelîmê vegeriyan û Yûhennayê ku jê re digotin Marqos bi xwe re anîn.


Beriya ew gazî min bikin, Ezê bersiva wan bidim, Gava ew hê diaxivin, ezê bibihîzim.


Tenê Lûqa li ba min e. Marqos hilde û bi xwe re bîne, çimkî ew ji bo xizmetê bi kêrî min tê.


Erîstarxosê ku bi min re girtî ye û xwarziyê Barnabas Marqos jî silavan li we dikin. We di derheqê Marqos de emir stand, eger ew bê ba we, wî qebûl bikin.


Pawlos û hevalên xwe bi gemiyê ji Pafosê bi rê ketin û hatin bajarê Pergêya Pamfîlyayê. Hingê Yûhenna ew hiştin û vegeriya Orşelîmê.


Piştî ku ji zîndanê derketin, çûn mala Lîdyayê. Li wir xwişk û bira dîtin, han dan wan û çûn.


Piştî ku ew hatin berdan, çûn ba hevalên xwe û her tiştê ku serekên kahînan û rihspiyan ji wan re gotibû, ji wan re gotin.


Civîna li Babîlê ya ku bi we re hatiye bijartin û kurê min Marqos jî silavan li we dike.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite