Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corinto 13:5 - Na Ukud Apudyus

5 Na takuy awad na tuttuway ayatna, maid tangsitna ya foon pu kò kinot, ya achina pu ko ipapilit na fumaruwan na long-agna. Ya foon pu kò mallasun umog-otana. Ya achina pu ko som-osom-on na lawingi iningwachan siya.

Gade chapit la Kopi




1 Corinto 13:5
37 Referans Kwoze  

Siyan na oyyoontau kuma, waschi osa somsom-onan fumaruwan na fufurunna wi foon pu kà fumaruwan na long-agna.


Susunud-u wi ay-ayatò, sosom-onyun annaya! Masapur alistutauy manchongor ngim achitau aw-away wi man-ukud, ya nalikat kuman umog-otantau.


Tan losan chachi uchum, siya kay fumaruwanchan somsom-oncha, wi inwalinchan mipangkop an Jesu Cristu.


Na anungus na isurat-un chiayuy susunud, masapur afus na katuttuwaan à igkayu ta somsomòyu ya sinumani mamfaru ya machaychayaw. Ta na ingkaw ta somsomòyu, nacharus ya sinumani ifilang Apudyus à ustu ya sinumani mampaayat. Achiayu manomsomò à lawing, ta siya som-osom-onyun losani mampafaru ta sosomò.


Susunud, piniliyan Apudyus chitau ta foon pù masapur tungparontaun sachi lintog wi inyug-is Moses, tan imparufusnà chitau ta sachi. Ngim foon pù mafalin wi ilasunyuchì mawayaanyuy mangwa ta farangnay pion na long-ag, tan na masapur wi oyyoontau, fadngafadngantaun fufuruntau kapu ta man-asiay-ayatantau.


Amaschin ingwan Apudyus ta mantitimpuyug na losani partin na long-ag ta man-asilaramcha.


Siyan na itudtuchuni wi kapu ta iningwan Cristu, mafalini iyulin Apudyus na takun siya ta asinna mamfurun wi foon pù sosom-onan fummasurancha. Ad impiyarna kon chianin annay chamag à itudtuchuni ta losani taku.


Tan amaschi kon oy-oyyoò, wi na losani oyyoò, an-annachà ta nu mafalin, maid kuma parwingò à somsomò na uray sinuy taku. Siyan foon yakà fumaruwà na som-osom-ò tan siya kay anapò na fumaruwan na losan ta masaraknifancha ko kuma.


Tan chinamag-u wi nu maarus-ayu maamung wi manayaw an Apudyus, man-as-asingwaayu wi maid timpuyugyu. Ad isù tuttuwaò ako.


Ngim na ifakà an chiayu ta sana, uray na umog-ot yakay ta furunna, makuis ako kay. Ad na takuy manginsurtu ta furunna, micharum ta chachi nangangatuy kukunsisar. Ad na takuy mangwanan ta furunnay, ‘Natingtingangan-a wi maid silfim!’ lobfongnay mifallu ta apuy wi infierno.


Ngim na nangil-an na sachi Fariseo ta sachi, anana ta somsomòna, “Nu kattoi profetà Jesus, inakammuna kuma na kinatatakun na sanati fufai wi mangagpad an siya, ad ingkimauna.”


Ad linangrangana chicha losan, wi ummog-ot ta nangil-anan chicha, ngim ummachaku kon chicha tan achicha pu matudtuchuwan. Sachi ad anana ta larai, “Uyachom na imam.” Ad inuyadna, ad fummarun imana.


Tan akammuyu met na imfibfiyagni ta iningkawannin chiayu, wi tuttuway foon pù masachut-ani. Ad siya ko kuman is-isuwwonyu.


Mipangkop ta chana nantuturag wi man-asawa, ngim kapu ta likat na annay luta simsimmòchay achicha pu ituruy, ustu met. Ngim nu achicha pu kay makatingngil ta long-agcha, wi asincha somsom-on na man-asaw-ancha, maid met arwingna ya foon pu kò fasur nu mangasawacha.


Ngim à Jesus, inakammunan somsomòcha, siyan anana, “Tamako ta lawing na somsomòyun saon?


Siyan an-anusà na sinumani màwan saon à fumaruwan na chachi takuy chinuchuttukan Apudyus, ta masaraknifancha ko mipakapun Jesu Cristu wi sachin makauwaancha ta mannaynayuni mafiyakan an Apudyus.


Na chamuy nipasanguwà ta kuis, maid pu osà furun-ù nangitàchor an saon tan ummawidcha losan. Ngim chawatò an Apudyus ta pakawanona chicha.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite