Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yûhenna 8:23 - Peymana Nû (Încîl)

23 Îsa wanrʼa got: «Hûn ji jêrê ne, Ez ji jorê me, hûn ji vê dinyayê ne, lê Ez ne ji vê dinyayê me.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

23 Îsa ji wan re got: «Hûn ji jêr in, ez ji jor im; hûn ji vê dinyayê ne, lê ez ne ji vê dinyayê me.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

23 Иса ԝанрʼа гот: «Һун жь жере нә, Әз жь жоре мә, һун жь ве дьнйайе нә, ле Әз нә жь ве дьнйайе мә.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

23 عیسی گُتَ وان: «اون ژه عَردینَ، اَز ژه اَسمانی. اون ژه وه دُنیایه نَ، اَز ژه وه دُنیایه نینِم.

Gade chapit la Kopi




Yûhenna 8:23
15 Referans Kwoze  

Ewê ku ji jor hatîye, Ew ser hʼemûyarʼa ye. Ewê ku ji vê dinê ye, ew yê vê dinê ye û ew ji vê dinê xeber dide. Lê Ewê ku ji eʼzmên hatîye, Ew ser hʼemûyarʼa ye.


Ew ne ji dinyayê ne, çawa ku Ez ne ji dinyayê me.


Min xebera Te gîhande wan û dinya jenîya wan, çimkî ew ne ji dinyayê ne, çawa ku Ez ne ji dinyayê me.


Bêeʼsilno! Hûn nizanin kʼê vê dinê hʼiz dike, ew neyartîyê li Xwedê dike? Awa kʼî dixwaze bibe yarê dinê, ew xwe dike neyarê Xwedê.


Kesek hilnekʼişîyaye eʼzmên, pêştirî Ewî ku ji eʼzmên peya bû, Kurʼê Mêriv.


Û Xeber bû xûn û goşt, bi kʼerem û rʼastîyêva tʼijî nav meda konê Xwe danî. Me rʼûmeta Wî dît, ew rʼûmeta Kurʼê Bavêyî tayê tʼenê.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite