Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yûhenna 7:10 - Peymana Nû (Încîl)

10 Lê çaxê birêd Wî hevraz çûne cejinê, Ew jî rʼabû çû wir, ne ku aşkere, lê bi dizîva.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

10 Lê piştî ku birayên wî çûn cejnê, ew jî rabû çû, lê belê ne bi eşkereyî, ji dizî ve.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

10 Ле чахе бьред Ԝи һәвраз чунә щәжьне, Әԝ жи рʼабу чу ԝьр, нә кӧ ашкәрә, ле бь дьзива.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 بله پاشه هِنده گو بِرایِت وی چُنَ بُ وه عَیده، بوخو ژی چو، بله نه آشگَرا بَلگو دِزیوَ.

Gade chapit la Kopi




Yûhenna 7:10
13 Referans Kwoze  

Va Ez we dişînim çawa pez nava gura. Îdî mîna meʼra serwaxt bin û mîna kevotka dilsax.


Lê gava wext pêrʼa gihîşt, Xwedê Kurʼê Xwe şand, ku ji kʼulfetê bû û kʼete bin Qanûnê,


Bona vê yekê Îsa îdî aşkere nava cihûyada nedigerʼîya, lê ji wir çû berʼîyê cîkî nêzîkî bajarê ku jêrʼa Efrayîm digotin û tʼevî şagirtêd Xwe li wê derê ma.


Birêd Wî jî bawerîya xwe jê nedanîn.


birêd Wî jêrʼa gotin: «Ji vir rʼabe herʼe Cihûstanê, wekî şagirtêd Te ew kirêd ku Tu dikî bibînin.


Îsa lê vegerʼand û gotê: «Niha bihêle, çimkî li me dikʼeve ku em hʼemû rʼastîyê aha bînine sêrî». Paşê Yûhʼenna qayl bû.


Hê Ewî eʼlaletêrʼa xeber dida, va dîya Wî û birayêd Wî li derva sekinîn, dixwestin tʼevî Wî xeber dana.


Gava yêd ji xûn û qinêta Wî bihîstin, derkʼetin Wî bigirin, çimkî wana digot: «Ewî hʼişê Xwe unda kirîye!»


Ew yek wanrʼa got û li Celîlê ma.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite