Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yûhenna 5:32 - Peymana Nû (Încîl)

32 Lê yekî din heye ku bona Min şeʼdetîyê dide û Ez zanim ew şeʼdetîya ku Ew bona Min dide rʼast e.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

32 Lê yekî din heye ku ji bo min şahidiyê dike û ez dizanim ew şahidiya ku ew ji bo min dike rast e.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

32 Ле йәки дьн һәйә кӧ бона Мьн шәʼдәтийе дьдә у Әз заньм әԝ шәʼдәтийа кӧ Әԝ бона Мьн дьдә рʼаст ә.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

32 بله یگَ دیتِر هَیَ گو سَر مِن شَهادَته دِدَت و اَز دِزانِم شَهادَتا وی راستا مِدا هِتبار هَیَ.

Gade chapit la Kopi




Yûhenna 5:32
11 Referans Kwoze  

Û Ez zanim ku tʼemîya Wî jîyîna hʼeta-hʼetayê ye. Awa çi ku Ez dibêjim, çawa Bavê gotîye Min Ez usa dibêjim».


Min nizanibû Ew kʼî ye, lê Ewê ku ez şandim, ku bi avê binixumînim, minrʼa got: ‹Tu kʼîjanî bibînî ku rʼuhʼ tê ser datîne û dimîne, Ew e ku bi Rʼuhʼê Pîroz dinixumîne›.


Û va dengek ji eʼzmana hat: «Ev e Kurʼê Minî delal, ku ez ji Wî rʼazî me».


û Rʼuhʼê Pîroz bi bedenî mîna kevotkekê ser Wî danî û dengek ji eʼzmên hat û got: «Tu kurʼê Minî delal î, ku Ez ji Te rʼazî me».


Û dengek ji eʼzmana hat û got: «Tu Kurʼê Minî delal î Ez ji Te rʼazî me».


Ewî hê xeber dida, nişkêva eʼwrekî rʼonayî hat û ser wan kire sî, dengek ji eʼwr hat û got: «Ev e Kurʼê Minî delal, ku Ez jê rʼazî me. Guhdarîya Wî bikin!»


Lê Ez ne hʼewcê şeʼdetîya meriva me, Ez tʼenê van tişta dibêjim, wekî hûn xilaz bin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite