Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yûhenna 12:9 - Peymana Nû (Încîl)

9 Ji cihûya geleka bihîst ku Îsa li wê derê ye hatin. Ew ne ku tʼenê bona Îsa hatin, lê wekî Lazarê ku ji nav mirîya rʼakirîye jî bibînin.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

9 Dema ku elaleteke mezin ji Cihûyan bihîst ku Îsa li wê derê ye, ew elalet hat; ew ne bi tenê ji bo Îsa hat, lê ji bo ku Lazarê ku wî ji nav miriyan rakiribû jî bibînin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

9 Жь щьһуйа гәләка бьһист кӧ Иса ль ԝе дәре йә һатьн. Әԝ нә кӧ тʼәне бона Иса һатьн, ле ԝәки Лазаре кӧ жь нав мьрийа рʼакьрийә жи бьбиньн.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 وقته جَماعَـتَگه عَظیم ژه یهودیا، بیهیستِن عیسی وِدَره یَ، هاتِن گو نه تِنه عیسی، بَلگو ایلعازَره ژی گو عیسی اَو ناو مِریادا راگِره بو، بِبینِن.

Gade chapit la Kopi




Yûhenna 12:9
8 Referans Kwoze  

Lê ew merivê qencbûyî ku tʼevî wan sekinî dîtin û nikaribûn tiştek bigotana.


Awa Dawid xwexa ku Wî ‹Xudan› hʼesab dike, îdî Ew çawa dibe kurʼê Dawid?» Wê eʼlaleta giran bi dil û eşq guhdarîya Îsa dikir.


Şeş rʼoj berî Cejina Derbazbûnê, Îsa hate Beytanyayê, wî cîyê ku Lazar lê dima, yê ku Îsa ew ji nav mirîya rʼakiribû.


Hingê serekêd kʼahîna şêwirîn ku Lazar jî bikujin,


Rʼoja dinê eʼlaleteke giran ku hatibû cejinê, gava bihîst ku Îsa tê Orşelîmê,


Ew cimeʼta ku hingê tʼevî Wî bû, gava Wî Lazar ji mirinê rʼakir û eʼmir kir ku ji gorʼê derê, şeʼdetîya wê yekê dida.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite