Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 9:31 - Peymana Nû (Încîl)

31 Lê ew derkʼetin, tʼemamîya wî welatîda nav û dengê Wî bela kirin.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

31 Lê ew derketin, wan navê wî li seranserê wê herêmê belav kir.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

31 Ле әԝ дәркʼәтьн, тʼәмамийа ԝи ԝәлатида нав у дәнге Ԝи бәла кьрьн.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

31 بله اَو چُنَ دَروَ و تواوی شُله عیسی وه مَنطَقه دا گِرِنَ دَنگ.

Gade chapit la Kopi




Metta 9:31
11 Referans Kwoze  

Îsa tʼemî li wan kir, ku kesîrʼa nebêjin. Lê Ewî çiqas tʼemî li wan dikir, wana haqas zêde bela dikir.


Eva deng-beʼsa tʼemamîya wî welatîda bela bû.


Nav-dengê Wî li tʼemamîya Sûryayê bela bû, cimeʼtê her cûrʼe merivêd nexweş anîne cem Wî, yêd ku cûrʼe-cûrʼe êş û cefada bûn: Yêd cinakʼetî, hîvkʼetî, şilûşeʼt û Ewî ew hʼemû jî qenc kirin.


Hingê Hêrodesê serwêrê Celîlê bona Îsa bihîst,


Wana jî pʼere hildan û usa kirin, çawa ku hatibûne hînkirinê. Û ev gotin li nav cihûyada hʼeta rʼoja îro bela bûye.


Û nav û dengê Îsa pêrʼa-pêrʼa hʼemû dor-berêd Celîlê bela bû.


Îsa bi qewata Rʼuhʼ vegerʼîya Celîlê û nav-dengê Wî hʼemû alîyêd wî welatîda bela bû.


Û beʼsa Wî hʼemû dor-bera bela dibû.


Nav û dengê Îsa hê bela dibû û pʼirʼ eʼlalet dicivîya ku guhdarîya Wî bikin û ji nexweşîyêd xwe qenc bin.


Nav û dengê Wî tʼemamîya Cihûstanê û dor-berê wê bela bû.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite