Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 28:15 - Peymana Nû (Încîl)

15 Wana jî pʼere hildan û usa kirin, çawa ku hatibûne hînkirinê. Û ev gotin li nav cihûyada hʼeta rʼoja îro bela bûye.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

15 Wan jî pere standin û wek ku li wan hatibû şîretkirin, kirin. Ev gotin heta îro jî di nav Cihûyan de belav bûye.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

15 Ԝана жи пʼәрә һьлдан у ӧса кьрьн, чаԝа кӧ һатьбунә һинкьрьне. У әв готьн ль нав щьһуйада һʼәта рʼожа иро бәла буйә.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 ایجا اَوان دِراو اِستاندِن و گورَیَگی اَو دِشدا گو بُ وان هاته بو گُتن گِرِن. و اَو چیروکَ حَتا ایرو ژی ناو یهودیادا دِگَرِت.

Gade chapit la Kopi




Metta 28:15
5 Referans Kwoze  

Lema ew eʼrd hʼeta îro jî «Eʼrdê Xûnê» tê gotinê.


Çimkî pʼerehʼizî kanîke her cûrʼe xirabîyê ye. Hineka xwe dane wê, ji bawerîyê xalifîn û xwe kirine xweyê kul û derda.


û got: «Hûnê çi bidine min, wekî ez Wî bidime destê we?» Û wana sî zîv jimirîn danê.


Lê ew derkʼetin, tʼemamîya wî welatîda nav û dengê Wî bela kirin.


Lê ew meriv derkʼet destpêkir aşkere got û eva yeka bela kir, usa ku Îsa îdî nikaribû aşkere biçûya bajarekî, lê ji bajêr der li cîyêd xewle dima. Û cimeʼt ji her alîyava dihatine cem Wî.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite