Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 26:3 - Peymana Nû (Încîl)

3 Hingê serekêd kʼahîna û rʼûspîyêd cimeʼtê seraya serekkʼahînda ku navê wî Qeyafa bû civîyan

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

3 Hingê serekên kahînan û rihspiyên gel, li qesra Serokkahînê ku navê wî Qeyafa bû civiyan

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

3 Һьнге сәрәкед кʼаһина у рʼуспийед щьмәʼте сәрайа сәрәккʼаһинда кӧ наве ԝи Ԛәйафа бу щьвийан

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 ایجا سَرُکِت کاهینا و مَزِنِت قَومی خِر بونَ ناو قَصرا کاهینه مَزِن گو ناوه وی قیافا بو

Gade chapit la Kopi




Metta 26:3
23 Referans Kwoze  

Hingê Henan Ew girêdayî şande cem Qeyafayê serekkʼahîn.


Petrûs dûrva pʼê-pʼê pey Wî çû, hʼeta kʼete hʼewşa serekkʼahîn. Wir tʼevî nobedara li ber êgir rʼûnişt û xwe germ dikir.


Wî çaxî Îsa ji cem Qeyafa birine qesira welî. Serê sibehê zû bû û cihû nekʼetine qesirê, wekî xwe li gora eʼdetêd şûştin-veşûştinê nehʼerʼimînin, ku bikaribin xwarina Cejina Derbazbûnê bixwin.


Fêrisî û serekêd kʼahîna jî eʼmir derxistibûn, heger kesek bizanibe Ew li kʼu derê ye, gerekê guhê wan pê xin, wekî ew Wî bigirin.


Henan û Qeyafa jî serekkʼahîn bûn. Hingê xebera Xwedê berʼîyêda Yûhʼennayê kurʼê Zekerîyarʼa hat


Wî çaxî Petrûs derva li hʼewşêda rʼûniştibû. Carîk hate cem wî û gotê: «Tu jî tʼevî Îsayê Celîlê bûyî».


Hingê eskerêd welî Îsa birine hindurʼê qesirê û tʼemamîya rʼefa eskera ser Wî civîya.


Gava Petrûs li jêrê hʼewşêda bû, ji carîyêd serekkʼahîn yek hate wir.


Hingê eskera Ew bire hindurʼê serayê, awa gotî hʼewşa qesira welî û hʼemû rʼefa eskera li ser civandin.


Gava wana goveka hʼewşêda agir vêxist û dorê rʼûniştin, Petrûs jî li wir tʼevî wan rʼûnişt.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite