Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 24:10 - Peymana Nû (Încîl)

10 Hingê gelekê ji rʼê bikʼevin, nemamîya hevdu bikin û ber çʼeʼvê hev bikʼevin.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

10 Hingê gelek wê ji rê derkevin, hevdû bidin dest û ji hev nefret bikin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

10 Һьнге гәләке жь рʼе бькʼәвьн, нәмамийа һәвдӧ бькьн у бәр чʼәʼве һәв бькʼәвьн.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 وان رُژادا گَلَک مِرُو ژه ایمانا خو دیه بِزُورِن و دیه خیانته یِگودو بِگَن و دیه نَفرَته یِگودو بِگَن.

Gade chapit la Kopi




Metta 24:10
17 Referans Kwoze  

Dê û bavêd we, bira-pismam û dostêd we wê we bidine girtinê û ji we hineka jî wê bikujin.


Bira wê birê xwe bide kuştinê û bav kurʼê xwe. Zarʼê rʼabine ser dê û bavê xwe û wan bidine kuştinê.


Û xwezî li wî, ku ji Min pʼişk nabe».


lê çimkî rʼawêd wan tʼunene, ew dirêj tʼaw nakin. Û gava bona xeberê rʼastî tengasîya yan zêrandinê tên, zû ji rʼê dikʼevin.


Cara pêşin, gava ez li ber dîwanê sekinîm, kesekî pişta min negirt, hʼemûya ez hiştim çûn. Bira ev yek wanrʼa gune neyê hʼesabê!


Lê rʼaw ku nava wanda tʼunene, dirêj tʼaw nakin. Gava bona xeberê rʼastî tengasîya yan zêrandinê tên, ew zû ji rʼê dikʼevin.


Bira wê birê xwe bide kuştinê, bavê jî kurʼê xwe û zarʼ jî wê himberî dê û bavê xwe rʼabin û wan bidine kuştinê.


Dîmas ku dinya hʼiz kir ez hiştim û çû Tʼêsalonîkê. Kireskîs çû Galatyayê, Tîto jî Dalmetyayê.


Tu zanî ewêd ku qeza Asyayêda bûn pişta xwe dane min, Fûgelo û Hêrmoxênîs jî tʼevî wan.


Bi vî awayî ew ji Wî çûn, lê Îsa wanarʼa got: «Pʼêxember tʼu cîyî ne bêqedir e, pêştirî mala xwe û cî-miskʼenê xweda».


Gelek pʼêxemberêd derew wê derkʼevin û geleka bixalifînin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite