Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 22:22 - Peymana Nû (Încîl)

22 Gava wan bihîst zendegirtî man, Ew hiştin û çûn.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

22 Gava ku wan ev bihîst, şaş man, dev ji wî berdan û çûn.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

22 Гава ԝан бьһист зәндәгьрти ман, Әԝ һьштьн у чун.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 وقته اَوَ بیهیستِن صِفَت گِرتی بون و اَو هِلانَ تِنه و چُن.

Gade chapit la Kopi




Metta 22:22
10 Referans Kwoze  

Serwêrêd cihûya feʼm kirin, ku Îsa ev mesele anî ser wan, kirin ku Wî bigirin, lê ji eʼlaletê tirsîyan, kʼerba Ew hiştin û çûn.


Bira xeberdana we tʼimê meʼrîfetî û xwêkirî be û bizanibin ku çawa cayîz e caba her kesî bidin.


Lê nikaribûn li ber wê serwaxtîyê û wî Rʼuhʼê ku pê xeber dida bisekinîyana.


Û kesekî nikaribû caba Wî bida û li pey wê rʼojêrʼa kesekî newêribû pirsek jê bikira.


Gava eʼlaletê ev tişt bihîstin, ser hînkirina Wî zendegirtî man.


Va Ez we dişînim çawa pez nava gura. Îdî mîna meʼra serwaxt bin û mîna kevotka dilsax.


Çimkî Ezê zar-ziman û serwaxtîyê bidime we, ku dijminêd weyê nikaribin li ber we xeber din yan bisekinin.


Gava Îsa ev yek bihîst, zendegirtî ma û gote ewêd ku pey wî diçûn: «Ez rʼast werʼa dibêjim, Îsraêlêda jî Min bawerîke aha yekîda nedîtîye.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite