Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 21:13 - Peymana Nû (Încîl)

13 û gote wan: «Nivîsar e: ‹Mala Min mala dua wê bê hʼesabê›, lê we ew kirîye ‹şkefta qaçaxa›!»

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

13 Wî ji wan re got: «Hatiye nivîsîn: ‹Wê ji mala min re mala duayê bê gotin.› Lê hûn wê dikin ‹şkefta rêbiran›.»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

13 у готә ԝан: «Ньвисар ә: ‹Мала Мьн мала дӧа ԝе бе һʼәсабе›, ле ԝә әԝ кьрийә ‹шкәфта ԛачаха›!»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 و گُتَ وان: «کِتِبا اِشعیایه پِیغَمبَردا هاتیَ نِویساندِن گو، ”مالا مِن دیه مالا دعا گِرِنه بِتَ گاز گِرِن،“ بله وَ اَو گِریَ ”هِلونا دِزا“.»

Gade chapit la Kopi




Metta 21:13
8 Referans Kwoze  

û wanrʼa got: «Nivîsar e: ‹Mala Min wê mala dua be›. Lê we ew kirîye ‹şkefta qaçaxa›».


Ew hîn kirin û got: «Çima ne nivîsar e: ‹Mala Min wê bona hʼemû mileta mala dua bê hʼesabê›? Lê we ew kirîye ‹şkefta qaçaxa›».


Lê belê ev yek bû, wekî ew gotina ku Qanûna wanda hatîye nivîsarê bê sêrî: ‹Cîkî badîhewa jenîyane Min›.


Wana jêrʼa got: «Beytlehʼma Cihûstanêda, çimkî bi destê pʼêxembera aha nivîsar e:


Û kʼete pʼaristgehê, destpêkir yêd ku difirotin derxistin


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite