Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 5:23 - Peymana Nû (Încîl)

23 gelek rʼeca jê kir û got: «Qîzika min li ber mirinê ye. Were û destêd Xwe dayne ser wê, ku qenc be û bijî».

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

23 jê gelek lava kir û got: «Keçika min a biçûk li ber mirinê ye. Were û destên xwe deyne ser wê, da ku ew qenc bibe û bijî.»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

23 гәләк рʼәща же кьр у гот: «Ԛизька мьн ль бәр мьрьне йә. Ԝәрә у дәстед Хԝә дайнә сәр ԝе, кӧ ԛәнщ бә у бьжи».

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

23 و بِ لاواهیا گُت: «گِجا مِن یا گوشگَ بَ مِرِنه یَ. وَرَ و دَسته خو دانه سَر وی گو شفایه بِگِریت و ساخ بِمینیت.»

Gade chapit la Kopi




Marqos 5:23
26 Referans Kwoze  

Û Ewî destêd Xwe danîn ser wê, ew pêrʼa-pêrʼa rʼast bû û şikirî dida Xwedê.


Gava rʼo diçû ava, hʼemûyêd ku cûrʼe-cûrʼe nexweşîyêd wan hebûn anîne cem Wî. Ewî destê Xwe danî ser wan her yekî û ew qenc kirin.


wê meʼra bi destê xwe bigirin û heger ew tiştekî jeʼr jî vexwin, tʼu zirarê li wan nebe. Ewê destêd xwe daynine ser nexweşa û nexweşê qenc bin».


Bavê Poplîyo tʼayêda bi zikêşîyê nexweş pʼaldayî bû. Pawlos çû cem wî, dua kir, destêd xwe danîne ser wî û ew qenc kir.


Ew ji kʼinîştê derkʼet çû mala Şimhʼûn. Xwesîya Şimhʼûn teʼl tʼayêda dineʼlîya û bona wê ji Wî hîvî kirin.


Ewî jî destê merivê kor girt, ji gund derxiste der, tʼûyî çʼeʼvêd wî kirin û destêd Xwe danîne ser wî, pirsî: «Tu tiştekî dibînî?»


Merivekî kerʼ û lal anîne cem Wî û lava jê kirin ku destê Xwe dayne ser wî.


Gava nêzîkî dergehê bajêr bû, va mirîk derdixistin. Ew kurʼê jinebîke tayê tʼenê bû û gelek hewarî jî ji bajêr pêrʼa diçûn.


Wana gelek cin derdixistin û rʼûn li gelek nexweşa didan û ew qenc dikirin.


Îsa destê Xwe dirêj kirê lê kʼet û gotê: «Ez dixwazim. Paqij be!» Û destxweda ew ji kʼotîbûnê paqij bû.


Hananîya jî çû kʼete wê malê, destê xwe danî ser wî û gotê: «Şawûl bira! Xudan ez şandime, ew Îsayê rʼêva rʼastî te hat, wekî tu dîsa bibînî û bi Rʼuhʼê Pîroz tʼijî bî».


Evana ber şandîya dane sekinandinê, şandîya jî dua kirin û destêd xwe dane ser wan.


Awa her du xûşka Îsarʼa cab şandin û gotin: «Xudan, va ewî ku Tu jê hʼiz dikî nexweş e».


Îsa rʼabû tʼevî wî çû. Eʼlaleteke giran pey Wî diçû û tengasî didane Wî.


Hingê Petrûs û Yûhʼenna destêd xwe danîne ser wan û wana Rʼuhʼê Pîroz stand.


dîna xwe dayê, va merîk dîtinokêda hate ber çʼeʼva, navê wî Hananîya, ew hat destêd xwe danîne ser wî, ku ew dîsa bibîne».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite