Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 15:14 - Peymana Nû (Încîl)

14 Pîlato wanrʼa got: «Çima? Evî çi xirabî kirîye?» Lê wana hê dikire qîrʼîn: «Wî xaç ke!»

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

14 Pîlatos ji wan pirsî: «Çima? Wî çi xerabî kiriye?» Lê ew hê bêtir qîriyan: «Wî xaç bike!»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

14 Пилато ԝанрʼа гот: «Чьма? Әви чь хьраби кьрийә?» Ле ԝана һе дькьрә ԛирʼин: «Ԝи хач кә!»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 پیلاتُس ژه وان پیسیار گِر: «بُچی؟ چه پیسیتیَگ گِریَ؟» بله اَوان بِلندتر گِرِنَ هَوار: «اَوی خاچِوَ وَگَ!»

Gade chapit la Kopi




Marqos 15:14
24 Referans Kwoze  

Ev heqê me ye, ku ez û tu anegorî eʼmelêd xwe dikʼişînin, lê Evî tʼu xirabî nekirîye».


lê pê xûna Mesîhe qîmet-giran, ku ew çawa berxekî bêqusûr û bêlekʼe bû.


Awa hema merʼa rʼast serekkʼahînekî aha lazim bû, pîroz, bêsûc, bêqusûr, ji gunekʼara cudebûyî û ji eʼzmana jortir çûyî.


Lê gava pê hʼesîyan ku ew cihû ye, hʼemûya bi dengekî weke du sihʼeta kirine qîrʼîn: «Artemîsa efesîya mezin e!»


Gava serekêd kʼahîna û nobedara Ew dît, kirine qîrʼîn û gotin: «Wî xaç ke, Wî xaç ke!» Pîlato wanrʼa got: «Hûn Wî bibin xaç kin. Ez xwexa tʼu sûcî Wîda nabînim».


Pîlato jê pirsî: «Rʼastî çi ye?» Pey vê pirsêrʼa, Pîlato dîsa derkʼete derva cem cihûya û wanrʼa got: «Ez tʼu neheqîyê Vîda nabînim.


Sersed ev tiştê bûyî ku dît, şikirî da Xwedê û got: «Rʼastî Eva merivekî rʼast bû».


Lê wana hê dikire qîrʼîn û digot: «Xaç ke! Ewî xaç ke!»


Pîlato serekêd kʼahîna û eʼlaletêrʼa got: «Ez tʼu neheqîyê Vî merivîda nabînim».


Çaxê sersed û ewêd ku tʼevî wî nobedarîya Îsa dikirin, eʼrdhʼej û ew hʼemû tiştê qewimî dîtin, rʼisasê ew girtin û gotin: «Rʼastî jî Eva Kurʼê Xwedê bû!»


Gava ew li herema dîwanê rʼûniştibû, kʼulfeta wî cab şand û got: «Kʼarê te ewî Bêsûc nekʼetîye, çimkî vê şeva derbazbûyî xewnêda bona Wî gelek tişt ser minrʼa derbaz bûn».


û got: «Min gune kir. Ez bûme sebebê xûna bêsûc». Wana jî gote wî: «Çî merʼa ne? Tu zanî».


Wana kire qîrʼîn û gotin: «Wî xaç ke!»


Pîlato xwest ku eʼlalet rʼazî kira, Barabas bona wan berʼda. Û Îsa da ber qamçîya û da destê wan, wekî bê xaçkirinê.


Neheqîya bona kuştinê jî ser Wî nedîtin, lê dîsa hîvî ji Pîlato kirin ku Wî bide kuştinê.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite