Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 14:44 - Peymana Nû (Încîl)

44 Awa nemamê Wî eʼşeret dabû wan û gotibû: «Ez kʼîjanî ku rʼamûsim, Ew e, Wî bigirin û bi fesal bibin».

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

44 Îcar ê ku Îsa bida dest, bi wan re li ser îşaretekê li hev hatibû û gotibû: «Ez kê ramûsim, ew e. Wî bigirin, bibin û hay jê hebin.»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

44 Аԝа нәмаме Ԝи әʼшәрәт дабу ԝан у готьбу: «Әз кʼижани кӧ рʼамусьм, Әԝ ә, Ԝи бьгьрьн у бь фәсал бьбьн».

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

44 اَوه گو عیسی تسلیمی دُژمِن دِگِر نیشانَگ دابو اَونه گَل خودا و گُته بو وان: «اَو کَسه گو اَزه ماچی گَم، اَو هَمَن اَوَ؛ اَوی بِگِرِن و سَلِقَ وی بِبَن.»

Gade chapit la Kopi




Marqos 14:44
13 Referans Kwoze  

Eva silava bi destê min Pawlos e, çawa nîşana hʼemû neʼmêd min. Ez aha dinivîsim.


Tʼu alîyava ji peykʼetîyêd xwe venekʼişin. Ev yek nîşaneke undabûna wan û xilazbûna we ye û ev jî ji Xwedê ye.


Pey gelek lêdanêrʼa avîtine kelê û eʼmirî serwêrê kelê kirin, ku rʼind miqatîyê wan bike.


Rʼabin em herʼin. Va ye ewê ku nemamîya Min dike nêzîk bû».


Hema hingê gava Wî hê xeber dida, Cihûdayê ku yek ji her donzdeha bû, hat. Ewî tʼevî xwe ji alîyê serekêd kʼahîna, qanûnzana û rʼûspîyada eʼlaleteke giran anîbû, bi dara û şûra.


Hema hingê jî Cihûda hate cem Îsa û got: «Dersdar!» û rʼamûsa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite