Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 9:38 - Peymana Nû (Încîl)

38 Hingê ji nav eʼlaletê merivekî gazî kir û got: «Dersdar, ez hîvî ji Te dikim, bi çʼeʼvê rʼeʼmê li kurʼê min binihêrʼe. Ew tayê minî tʼenê ye.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

38 Zilamekî ji nav elaletê bi dengekî bilind bang kir û got: «Mamoste, ez lava ji te dikim, bi çavê rehmê li kurê min binêre. Ew yê min ê yekta ye.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

38 Һьнге жь нав әʼлаләте мәрьвәки гази кьр у гот: «Дәрсдар, әз һиви жь Тә дькьм, бь чʼәʼве рʼәʼме ль кӧрʼе мьн бьньһерʼә. Әԝ тайе мьни тʼәне йә.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

38 نِشگادا مِرُوَگه ناو جَماعَـته گِرَ هَوار: «ماموستا، هِویا تَ دِگَم قَنجیَگه گوره مِن بِگَی، چون گو مِن تِنه اَو بِچوگَ هَیَ.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 9:38
8 Referans Kwoze  

Gava ewî bihîst ku Îsa ji Cihûstanê hatîye Celîlê, hate cem Wî û lava jê kir, ku herʼe Kefernahûmê kurʼê wîyî bertelef qenc ke.


Gava nêzîkî dergehê bajêr bû, va mirîk derdixistin. Ew kurʼê jinebîke tayê tʼenê bû û gelek hewarî jî ji bajêr pêrʼa diçûn.


Û va kʼulfeteke kenanî ji wan dera hat, kire gazî û gote Wî: «Xudan, Kurʼê Dawid, min were rʼeʼmê. Qîza min cina dikʼeve, gelekî cefê dibîne».


Rʼoja dinê, gava ewana ji çʼîyê hatine xwarê, eʼlaleteke giran pêşîya Wîda hat.


Rʼuhʼekî xirab wî digire û nişkêva dike qîrʼîn vediçʼirʼike, kʼef ser dikʼeve hûrdexweşî dibe û bi zorekê ji wî dûr dikʼeve.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite