Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 24:36 - Peymana Nû (Încîl)

36 Wana hê bona vê yekê xeber dida, Îsa nava wanda sekinî û wanrʼa got: «Eʼdilayî werʼa».

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

36 Hê ew wisa bi hev re dipeyivîn, Îsa bi xwe di nav wan de rawesta û got: «Silamet li ser we be!»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

36 Ԝана һе бона ве йәке хәбәр дьда, Иса нава ԝанда сәкьни у ԝанрʼа гот: «Әʼдьлайи ԝәрʼа».

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

36 وقته شاگِردا راستا وان دِشدانَ قِسَ دِگِرِن، عیسی بوخو ناو واندا راوَستا و گُت: «سِلاو سَر وَ بیت!»

Gade chapit la Kopi




Lûqa 24:36
13 Referans Kwoze  

De bira Xudanê eʼdilayîyê xwexa, her gav, her alîyîva eʼdilayîyê bide we. Xudan tʼevî we hʼemûya be.


çi mala ku hûn herʼinê, pêşîyê bêjin: ‹Eʼdilayî vê malêrʼa›.


Pey vê yekêrʼa Îsa Xwe nîşanî yanzdeha kir, gava ew li ser sifrê rʼûniştibûn. Ewî li wan hilat bona nebawerî û serhʼişkîya wan, çimkî wana yêd ku Ew ji mirinê rʼabûyî dîtibûn bawer nekirin.


Ji Yûhʼenna, her hʼeft civînarʼa, yêd ku qeza Asyayêda ne: Kʼerem û eʼdilayîya Wî li we be, Yê ku heye, Yê ku hebû, Yê ku wê bê û ji her hʼeft rʼuhʼêd ku li ber tʼextê Wî ne,


Petrûsva xuya bû, peyrʼa her donzdeh şandîyava.


Pey hʼeyşt rʼojarʼa, şagirtêd Îsa dîsa malda bûn û Tʼûma jî tʼevî wan bû. Derî dadayî bûn, lê Îsa hat, nava wanda sekinî û got: «Eʼdilayî werʼa».


Min ev yekana werʼa gotin, wekî pê Min hûn xweyê eʼdilayîyê bin. Hûnê dinyayêda tengasîyê bibînin, lê mêrxas bin! Min dinya kire bindestê Xwe».


Ez eʼdilayîyê werʼa dihêlim, wê eʼdilayîya Xwe didime we. Ez usa nadim çawa ku dinya dide we. Bira dilê we neqilqile û netirsin!


Û heger ew mal hêja ye, bira silava we li ser wê be, lê heger ne hêja ye, bira silava we li we vegerʼe.


Pey wan cefayêd Xwerʼa Ewî gelek cara Xwe nîşanî wan dida, rʼast dida îzbatkirinê ku Ew sax e. Navbera çil rʼojîda wanva xuya dibû û derheqa Pʼadşatîya Xwedêda wanarʼa xeber dida.


Paşê Aqûbva xuya bû, peyrʼa hʼemû şandîyava.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite