Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 23:19 - Peymana Nû (Încîl)

19 Barabas yekî bona serhildanê û mêrkuştina bajêrda bûyî hatibû girtinê.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

19 Heçî Barabas bû, ew ji ber serhildaneke di bajêr de û ji ber mêrkujiyê ketibû zîndanê.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

19 Барабас йәки бона сәрһьлдане у меркӧштьна бажерда буйи һатьбу гьртьне.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 باراباس بَر خاطره شُرِشَگه گو ناو شَهری دا قَوِمی بو و هَمژی بَر خاطره مِرُو گُشتِنه، زیندانه دا بو.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 23:19
7 Referans Kwoze  

We yê Pîroz û rʼast tʼexsîr kir û yê mêrkuj xwest ku werʼa bê berʼdanê.


Lê ewana ser ya xwe man û gotin: «Evî merivî nava tʼemamîya Cihûstanê, ji Celîlê destpêkirî hʼeta vira, cimeʼt bi hînkirina Xweva tʼevîhev kirîye».


Û dest bi xeybê kirin gotin: «Me Ev meriva dît ku miletê me dixalifîne û ne jî dihêle ku xerc bidine Qeyser. Bona Xwe jî dibêje: ‹Ez Mesîh Pʼadşa me›».


Girtîk kelêda hebû navê wî Barabas, ku tʼevî rʼaberîkʼarêd hevalêd xwe serhildanêda mêr kuştibûn.


Lê tʼemamîya eʼlaletê bi hevrʼa kire qîrʼîn û got: «Wî li rʼûbarî dinê nehêle! Barabas bona me berʼde!»


Pîlato dîsa destpêkir xeber da, çimkî wî dixwest ku Îsa bida berʼdanê.


Ku usa ye tu ne ewî misirî yî, yê ku çendek pêşda kire şerʼ-deʼw, çar hʼezar qaçaxêd mêrkuj derxistine berʼîyê».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite