Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 20:26 - Peymana Nû (Încîl)

26 Û nikaribûn ber cimeʼtê nava xebera Wîda Ew bigirtana, ser cabdayîna Wî zendegirtî dengê xwe birʼîn.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

26 Wan nikaribû wî li ber xelkê bi gotina wî bigirin, ew li bersîva wî şaş man û devê xwe girtin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

26 У нькарьбун бәр щьмәʼте нава хәбәра Ԝида Әԝ бьгьртана, сәр щабдайина Ԝи зәндәгьрти дәнге хԝә бьрʼин.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

26 ایجا، نَگارین اَوی لاره خلقی بِ قِسه وی بِخِنینَ ناو طَلِگه و ژه جیوابا وی صِفَت گِرتی مان و کُش بون.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 20:26
14 Referans Kwoze  

Û çʼeʼvêd wan li Îsa bûn, çend merivêd ceʼsûs şandin, ku bi durʼûtî xwe dewsa rʼasta danîbûn, wekî Wî bi xebera bigirin û bidine destê hʼukumetê û dîwana welî.


Yêd xweserîxwe gelek in, yêd xeberpʼûçʼ û derewîn, îlahî ewêd ku ji nava cihûyada ne.


Awa em zanin Qanûn çi ku dibêje, wanarʼa dibêje, yêd ku bin hʼukumê Qanûnêda ne, wekî hʼemû dev bêne girêdanê û tʼemamîya dinyayê li ber dîwana Xwedê cabdar be.


Û gava ev yek got, hʼemûyêd ku miqabilî Wî bûn şermî man. Û tʼemamîya eʼlaletê bona wan kʼeremetêd Wîye rʼûmetî ku Wî dikirin şa dibû.


Lê gava fêrisîya bihîst ku Îsa sadûqî dengbirʼî kirin, hʼemû li cîkî civîyan.


Gava wan bihîst zendegirtî man, Ew hiştin û çûn.


û gote wî: ‹Heval! Tu çawa bê kʼincê deʼwatê kʼetî vir?› Ewî deng nekir.


Gava Îsa ev yek bihîst, zendegirtî ma û gote ewêd ku pey wî diçûn: «Ez rʼast werʼa dibêjim, Îsraêlêda jî Min bawerîke aha yekîda nedîtîye.


Û ber devê Wî sekinî bûn, wekî bi xeberekê bikaribin Wî bigirin û gunekʼar kin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite