Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 1:65 - Peymana Nû (Încîl)

65 Tirsê hʼemû cînarêd wan girt û tʼemamîya çʼîyayêd Cihûstanêda bona vê yekê dihate gotinê.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

65 Tirs ket dilê hemûyên ku li dora wan rûdiniştin û li seranserê çiyayên Cihûstanê li ser van tiştan hat peyivîn.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

65 Тьрсе һʼәму щинаред ԝан гьрт у тʼәмамийа чʼийайед Щьһустанеда бона ве йәке дьһатә готьне.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

65 تِرس کَتَ ناو دله تواوی جینارا و له همو جیه چییایه حَریما یهودیه باسه تواوی وان دِشدانَ دِهاتَ گِرِن.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 1:65
12 Referans Kwoze  

Wan rʼojada Meryem rʼabû lez çû alîyê çʼîya, bajarekî Cihûda.


Tirseke mezin kʼete ser tʼemamîya civînê û hʼemûyêd ku ev yek bihîstin.


Gava Hananîya ev xeber bihîstin, kʼet rʼuhʼê xwe da û tirseke mezin hʼemûyêd ku bihîstin girt.


Xof û tirs dikʼete ser her kesî û bi destê şandîya gelek kʼeremet û nîşan dibûn.


Û saw kʼete ser hʼemûya, şikirî didane Xwedê û digotin: «Pʼêxemberekî mezin nava meda derkʼetîye!» û: «Xwedê serîk daye miletê Xwe!»


Pey sê rʼoj û nîvarʼa Xwedê rʼuhʼê jîyînê ber wanda anî, ew rʼabûne ser pʼîya û xofeke mezin kʼete ser yêd ku ew dîtin.


Bona vê yekê hʼemû cihû û yûnanêd ku Efesêda diman pê hʼesîyan. Tirs kʼete ser wan hʼemûya û navê Xudan Îsa bilind dibû.


Gava Îsa Beytlehʼma Cihûstanêda, rʼojêd pʼadşatîya Hêrodesda bû, hingê çend steyrnas ji rʼohilatê hatine Orşelîmê


Hʼemû hʼeyr-hʼujmekʼar man û şikirî didane Xwedê, bi xofa mezin digotin: «Îro me tiştêd nebûyî dîtin».


Her kesê ku ji şivana ev tişt dibihîstin, zendegirtî diman.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite