Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Korîntî I, 14:22 - Peymana Nû (Încîl)

22 Awa pʼêşkʼêşa zimanêd xerîb nîşanek e, ne ku bona bawermenda, lê bona nebawera û pʼêxembertî jî ne ku bona nebawera ye, lê bona bawermenda.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

22 Ji ber vê yekê ziman ne ji bo bawermendan, lê ji yên ku baweriyê naynin re, ji bo nîşanekê ne. Û pêxemberîtî ne ji bo yên ku baweriyê naynin, lê ji bo bawermendan e.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

22 Аԝа пʼешкʼеша зьманед хәриб нишанәк ә, нә кӧ бона баԝәрмәнда, ле бона нәбаԝәра у пʼехәмбәрти жи нә кӧ бона нәбаԝәра йә, ле бона баԝәрмәнда.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 بَجا اَزمانِت دی، نیشانَگِن نه بُ مِرُوِت خُدان ایمان بَلگو بُ به ایمانا؛ بله نَبوَت نیشانَگَ نه بُ به ایمانا بَلگو بُ مِرُوِت خُدان ایمان.

Gade chapit la Kopi




Korîntî I, 14:22
6 Referans Kwoze  

Ewê ku bawer dikin, ev nîşanê wanrʼa dîyar bin: Bi navê Min wê cina derxin, bi zimanêd nû wê xeber din,


Belê feʼmdarî ye, ku qanûn bona rʼasta nayê dayînê, lê bona neheq û serhʼişka, bona nepʼak û gunekʼara, bona mirʼdarʼ û hʼerama, bona bavkuj û dêkuja, bona mêrkuja,


Demana hʼizkirinêda bin û hʼeyra pʼêşkʼêşêd rʼuhʼanîda bin, îlahî pʼêxembertîkirinê.


axayê wî xulamî wê rʼojeke usa bê, ku ew ne hîvîyê ye û sihʼeteke usa, ku ew nizane. Wê wî qet-qetî ke û pʼara wî tʼevî pʼara bêamina ke.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite