Galatî 2:20 - Peymana Nû (Încîl)20 ji vir şûnda ne ku ez dijîm, lê Mesîh e ku nava minda dijî. Û niha ku ez vî qalibîda dijîm, bi Kurʼê Xwedê bawerkirinê dijîm, Yê ku ez hʼiz kirim û canîya Xwe bona min da der. Gade chapit laKurmanji Încîl20 û êdî ez najîm, lê Mesîh di dilê min de dijî. Ew jiyana ku niha ez di bedenê de dijîm, ez bi baweriya bi Kurê Xwedê yê ku ji min hez dike û ji bo min xwe feda kir, dijîm. Gade chapit laПәймана Ну (Инщил)20 жь вьр шунда нә кӧ әз дьжим, ле Мәсиһ ә кӧ нава мьнда дьжи. У ньһа кӧ әз ви ԛальбида дьжим, бь Кӧрʼе Хԝәде баԝәркьрьне дьжим, Йе кӧ әз һʼьз кьрьм у щанийа Хԝә бона мьн да дәр. Gade chapit laکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی20 اَز گَل مسیحْ دا خاچِوَ وَبومَ. ایدی اَوَ اَز نینِم گو دژیت، بَلگو مسیحَ گو ناو مِدا دژیت. اَو ژیانا گو نَهَ اَز ناو جسمه دا دِگَم، بِ واسِطا ایمانا بِ گوره خدایَ گو هَژَ مِن گِر و جانه خو رِیا مِدا دا. Gade chapit la |