Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 9:32 - Peymana Nû (Încîl)

32 Petrûs jî hʼemû cîya digerʼîya û berjêrî cem cimeʼta Xwedêye Lîdayê jî bû.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

32 Gava ku Petrûs li her aliyî digeriya, ew berjêrî ba wan pîrozên ku li Lîdayê diman jî bû.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

32 Пәтрус жи һʼәму щийа дьгәрʼийа у бәржери щәм щьмәʼта Хԝәдейә Лидайе жи бу.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

32 پِطرُس گو همو جیا دِگَریا، چو دیتِنا اَونه گو شَهره لُدّه دا ایمان عیسی هَبون.

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 9:32
18 Referans Kwoze  

Hananîya lê vegerʼand û got: «Xudan, bona vî merivî min ji geleka bihîstîye, wekî Orşelîmêda wî çiqas xirabî li cimeʼta Te kirîye.


Gava wana şeʼdetî da û xebera Xudan xeber dan, paşda vegerʼîyane Orşelîmê û li ser rʼîya xwe gelek gundêd Sameryayêda jî Mizgînî didan.


Ji Pawlos û Tîmotʼêyoyê xulamêd Mesîh Îsa, tʼemamîya cimeʼta Xwedêrʼa, yêd ku pʼara Mesîh Îsa ne û li alîyêd Fîlîpyayê dimînin, tʼevayîya berpirsîyar û berdestîyêd civînêva:


Ji Pawlosê bi eʼmirê Xwedê şandîyê Mesîh Îsa, wan merivêd Xwedêrʼa, yêd ku Efesêda dimînin û yektîya Mesîh Îsada amin in:


Ji we hʼemûyarʼa, hʼizkirîyêd Xwedêye pîrozbûnêrʼa gazîkirî, ku Rʼomayêda dimînin, kʼerem û eʼdilayî be, ji Xwedêyê Bavê me û Xudan Îsa Mesîh.


û min Orşelîmêda kir jî. Min ji serekêd kʼahîna hʼukum stand û gelekêd ji cimeʼta Xwedê davîtine kelê û gava dihatine kuştinê, min jî dengê xwe dida.


Ewî destê xwe da wê rʼakire pʼîya, paşê gazî cimeʼta Xwedê û jinebîya kir, ew sax ber wan da sekinandinê.


Şandîyêd Orşelîmêda gava bihîstin, wekî Sameryayê xebera Xwedê qebûl kirîye, Petrûs û Yûhʼenna şandine cem wan.


Lê gava Rʼuhʼê Pîroz bê ser we, hûnê qewatê bistînin û ji Orşelîmêda girtî tʼemamîya Cihûstanê, Sameryayê û hʼeta serê dinê jî bibine şeʼdêd Min».


tʼirb vebûn û gelek mirîyêd buhurtî rʼabûn.


Wir merivek dît navê wî Eynêyas, ku hʼeyşt salêd wî bûn, şilûşeʼt cî-nivînada pʼaldayî bû.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite