Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 8:36 - Peymana Nû (Încîl)

36-37 Gava rʼîya xweda diçûn, ew gihîştine avekê û nemêr got: «Va ye av, îdî çi nahêle ku ez bême nixumandinê?»

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

36-37 Gava di riya xwe de diçûn, gihîştin ser avekê, yê nemêrkirî got: «Va ye av, ma çi ji min re dibe asteng ku ez imad nebim?»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

36-37 Гава рʼийа хԝәда дьчун, әԝ гьһиштьнә авәке у нәмер гот: «Ва йә ав, иди чь наһелә кӧ әз бемә ньхӧмандьне?»

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

36 هَ وِسا گو ره دا دِچُنَ پِش، گَهَشتِنَ سَر آوَگه. اَوه نَمِر گُت: «بَرخوده، اِرَ آو هَیَ! چه دِگاریت پِشیا تعمید گِرتِنا مِن بِگِریت؟»

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 8:36
9 Referans Kwoze  

«Îdî kʼî dikare nehêle ku evana pê avê bêne nixumandinê, yêd ku mîna me Rʼuhʼê Pîroz jî standin?»


Yûhʼenna jî li Eʼynona nêzîkî Salîmê dinixumand, çimkî av li wir gelek bû. Meriv dihatine wê derê û dinixumîn.


Îsa lê vegerʼand û gotê: «Ez rʼast bê xêlif terʼa dibêjim, hʼeta ku meriv ji avê û Rʼuhʼ nebe, ew nikare bikʼeve Pʼadşatîya Xwedê.


Eva ye, yê ku bi xûn û avê hat, Îsa Mesîh, ne ku tʼenê bi avê, lê bi xûn û avê. Û Rʼuhʼ e, yê ku şeʼdetîyê dide, çimkî Rʼuhʼ rʼastî ye.


gunêd xwe didane rʼûyê xwe û ji wî çʼemê Ûrdunêda dihatine nixumandinê.


Ez we bona gunevegerʼandinê bi avê dinixumînim, lê Yekî ji min qewattir wê bê. Ez ne hêja me çarixê Wî jî bigirime destê xwe. Ewê we pê Rʼuhʼê Pîroz û êgir binixumîne.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite