Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 5:22 - Peymana Nû (Încîl)

22 Lê gava berdestî çûn, ew kelêda nedîtin, vegerʼîyan hatin û gotin:

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

22 Lê gava ku parêzgerên Perestgehê çûn wê derê, wan ew di zîndanê de nedîtin. Hingê vegeriyan û gotin:

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

22 Ле гава бәрдәсти чун, әԝ кәледа нәдитьн, вәгәрʼийан һатьн у готьн:

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 بله وقته مأمور چُنَ ناو زیندانه، رسول پَیدا نَگِرِن. بَجا زُوِرین و گُتن:

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 5:22
4 Referans Kwoze  

Petrûs jî dûrva hʼeta hʼewşa serekkʼahîn pʼê-pʼê pey Wî çû kʼete hindurʼ û li nav nobedara rʼûnişt, ku bizanibe axirî wê çawa be.


«Kela ji her alîyava dadayî bû û nobedar jî li ber dergeha bûn, lê gava me vekir, me hindurʼda tʼu kes nedît».


Wî çaxî serwêrê nobedara berdestîyava tʼevayî çûn ew anîn, lê ne bi zorbetîyê, çimkî ji cimeʼtê ditirsîyan, ku wan nedine ber kevira.


Sibeh ku safî bû, esker gelekî tʼevîhev bûn, gelo çi hate serê Petrûs?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite