Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 21:29 - Peymana Nû (Încîl)

29 Ev yeka gotin, çimkî pêşîyê bajêrda Trofîmoyê ji Efesê tʼevî wî dîtibûn û wan tʼirê Pawlos ew kirîye pʼaristgehê.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

29 Çimkî wan, berî hingê di nav bajêr de Trofîmosê Efesî bi wî re dîtibûn û wan digot qey Pawlos ew aniye Perestgehê.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

29 Әв йәка готьн, чьмки пешийе бажерда Трофимойе жь Әфәсе тʼәви ԝи дитьбун у ԝан тʼьре Паԝлос әԝ кьрийә пʼарьстгәһе.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 چون گو اَوان پِشتا تْروفیموسه اَهله شَهره اَفِسُسه گَل پولس دا ناو شَهری دا دیته بون و گُمان دِگِرِن گو پولسی اَو اینایَ ناو معبده دا.

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 21:29
5 Referans Kwoze  

Tʼevî wî ji Beroyayê Sopatroyê kurʼê Pîro, ji Tʼêsalonîkê Erîstarxo û Sêkûndo, Gayosê ji Dêrbê û Tîmotʼêyo, ji qeza Asyayê Tixîko û Trofîmo çûn.


Êrasto li Korintʼê ma, Trofîmo jî, min li Mîletosê nexweş hişt.


Ew gihîştine Efesê, Priskîla û Akîla li wir hiştin, xwexa kʼete kʼinîştê cihûyarʼa kʼete xeberdanê.


Lê gava xatirê xwe ji wan xwest, got: «Ezê dîsa ser weda bêm, heger Xwedê hʼiz bike». Bi gemîyê ji Efesê çû.


Gava Apolo hê Korintʼêda bû, Pawlos cîyê jorinrʼa derbaz bû berjêrî Efesê bû û li wir çend şagirt dîtin


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite