Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 21:10 - Peymana Nû (Încîl)

10 Gava em gelek rʼoja li wir man, ji Cihûstanê pʼêxemberekî navê wî Hagabo berjêr bû.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

10 Çaxê em li wir gelek rojan man, pêxemberekî ku navê wî Hagabos bû ji Cihûstanê daket û hat.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

10 Гава әм гәләк рʼожа ль ԝьр ман, жь Щьһустане пʼехәмбәрәки наве ԝи Һагабо бәржер бу.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 اَم چَند رُژ بو وِدَره بون، پِیغَمبَرَگ گو ناوه وی آگابوس بو ژه حَریما یهودیه هات.

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 21:10
5 Referans Kwoze  

Ji wan yek, ku navê wî Hagabo bû, rʼabû bi Rʼuhʼ eʼlam kir, ku wê tʼemamîya dinyayêda bibe xelayîke giran. Û usa jî eva xelaya hêna Klawdyo Qeyserda bû.


Me şagirt dîtin, em hʼeft rʼoja li wir man. Wana bi Rʼuhʼê Pîroz digote Pawlos ku neçe Orşelîmê.


Pawlos nêta xwe danîbû bi gemîyê ber Efesêrʼa derbaz bûya, ku nebe wextê xwe qeza Asyayêda unda ke, çimkî dilezand ku heger jêrʼa li hev bê, Rʼoja Pêncîye hʼesab ew li Orşelîmê be.


Me rʼêwîtî bi gemîyê ji Sûrê dûmayî kir, em gihîştine Pitolêmayê, me wir xûşk-bira silav kirin, em rʼojekê mane cem wan.


Gava Îsa Beytlehʼma Cihûstanêda, rʼojêd pʼadşatîya Hêrodesda bû, hingê çend steyrnas ji rʼohilatê hatine Orşelîmê


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite