Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 10:40 - Peymana Nû (Încîl)

40 lê Xwedê Ew rʼoja sisîya ji mirinê rʼakir, da eʼyankirinê,

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

40 Lê Xwedê roja sisiyan ew ji nav miriyan rakir û kir ku bi eşkereyî bê dîtin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

40 ле Хԝәде Әԝ рʼожа сьсийа жь мьрьне рʼакьр, да әʼйанкьрьне,

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

40 بله خدا اَو له رُژا سِیه ژه ناو مِریادا راگِر و اَو دا دووهار گِرِن.

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 10:40
16 Referans Kwoze  

Bi Wî we bawerîya xwe Wî Xwedêyî anî, Yê ku Ew ji nava mirîya rʼakir û rʼûmet da Wî, lema bawerî û gumana we ser Xwedê ye.


Em zanin Ewê ku Xudan Îsa ji mirinê rʼakir, wê me jî tʼevî Îsa ji mirinê rʼake û me tʼevî we ber xwe bide sekinandinê.


Lê Xwedê qeydêd mirinêye cefê vekirin, Ew ji mirinê rʼakir, çimkî mirinê nikaribû hʼukumî ser Wî bikira.


Awa Xwedêyê eʼdilayîyê, ku Xudanê me Îsa ji mirinê rʼakir, Yê ku bi xûna peymana hʼeta-hʼetayê Serekşivanê pêz e,


Bona vê yekê jî Mesîh mir û sax bû, wekî hin hʼukumî ser mirîya bike, hin jî ser zêndîya.


Û heger ew Rʼuhʼê ku Îsa ji mirinê rʼakir nava weda dijî, ku usa ye Ewê Mesîh ji mirinê rʼakir, wê bi wî Rʼuhʼê Xweyî nava weda, jîyînê bide qalibê weyî pʼûçʼî-mirî jî.


Çimkî Ewî rʼojek kʼifş kirîye, kʼîjanêda wê dîwana dinê rʼast bi destê Merivekî bike, Yê ku Ewî kʼifş kirîye. Xwedê ev yekana hʼemûyarʼa dane îzbatkirinê, gava Ew meriv ji mirinê rʼakir».


Cihûda, ne yê Îsxeryotî gote Wî: «Xudan, ewê çawa be, ku Tê Xwe meva eʼyan kî, lê dinyayêva na?»


Eva ew Îsa bû, yê ku Xwedê Ew ji mirinê rʼakir, ku em hʼemû jî şeʼde ne.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite