Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yûhenna 4:46 - Пәймана Ну (Инщил)

46 Иса диса чу Ԛанайа Щәлиле, кʼидәре ав кьрьбу шәрав. Ԝе дәре ԛӧльхкʼарәки ԛәсьре һәбу, кӧ кӧрʼе ԝи ль Кәфәрнаһуме нәхԝәш бу.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

46 Ew dîsa hat Qenaya Celîlê ku wî lê av kiribû şerab. Li wir karmendekî padîşah hebû ku kurê wî li Kefernahûmê nexweş bû.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

46 Îsa dîsa çû Qanaya Celîlê, kʼîderê av kiribû şerav. Wê derê qulixkʼarekî qesirê hebû, ku kurʼê wî li Kefernahûmê nexweş bû.

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

46 عیسی دیسا هاتَ بُ گُنده قانایا جلیله، هَمَن اَو جیه گو آو گِره بو شَراب. نِیزوکی وه گُندی ناو شَهره کَفَرناحومه دا مِرُوَگ هَبو گو یگ ژه مِرُوِت حُکومَته بو و گورَگه نَساخ هَبو.

Gade chapit la Kopi




Yûhenna 4:46
14 Referans Kwoze  

Чьмки тʼәне ԛизәкә ԝийә донздәһ сали һәбу у әԝ жи бәр мьрьне бу. Гава Иса дьчу, әʼлаләте зәʼмәт дьда Ԝи.


У хӧламе сәрсәдәки, кӧ бона ԝи йәки һежа бу, нәхԝәш бәр мьрьне бу.


У ва кʼӧлфәтәкә кәнани жь ԝан дәра һат, кьрә гази у готә Ԝи: «Хӧдан, Кӧрʼе Даԝьд, мьн ԝәрә рʼәʼме. Ԛиза мьн щьна дькʼәвә, гәләки щәфе дьбинә».


Гава Иса һе әв йәка ԝанарʼа дьгот, һәма һьнге сәрԝерәк һат хԝә авитә бәр ньге Ԝи у готе: «Ԛиза мьн һежа мьрийә. Ле ԝәрә дәсте хԝә дайнә сәр ԝе у әԝе бьжи».


Шьмһʼун-Пәтрус, Тʼумайе кӧ жерʼа дьготьн «Һәвал-щеԝи», Натанйеле жь Ԛанайа Щәлиле, кӧрʼед Зәбәди у дӧ шагьртед Исайә дьн һәврʼа бун.


Әԝи Ньсрәт һьшт, чу Кәфәрнаһума дәве гола Щәлиле, ль нав синоре Зәбулоне у Нәфтәлийе щи-ԝар бу.


Әԝи ԝанрʼа гот: «Һуне рʼаст ве готьне сәр Мьн бежьн: ‹Һʼәкимо! Дә һʼәкимтийе ль хԝә бькә. У әԝ тьштед мә бьһистьн кӧ Тә Кәфәрнаһумеда кьрьн, ль вьр щи-мьскʼәне хԝәда жи бькә›».


Пәй ве йәкерʼа, Иса тʼәви дийа Хԝә, бьред Хԝә у шагьртед Хԝә чу Кәфәрнаһуме, ле гәләк рʼожа Әԝ ль ԝе дәре нәман.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite