نامَ بُ تیتوس 2:8 - Пәймана Ну (Инщил)8 бь хәбәред сахләмә бе кемаси, ԝәки йе мьԛабьл шәрми бьминә у һьндава мәда тьштәки ԝийи готьне тʼӧнәбә. Gade chapit laKurmanji Încîl8 bila tu kes nekare rexne li peyva te bigire, wisa ku yên li hember me ne, şermî bibin û tiştekî xerab ê ku li ser me bêjin tunebe. Gade chapit laPeymana Nû (Încîl)8 bi xeberêd saxleme bê kêmasî, wekî yê miqabil şermî bimîne û hindava meda tiştekî wîyî gotinê tʼunebe. Gade chapit laکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی8 قِسَدانا تَ وِسا دوز بیت گو چه کَس نَگاریت اَوه محکوم گَت، گو اَونه گو مخالفته دِگَن چه قِسه پیس راستا مَدا بُ گُتنه چِنَبِن و وِسا شَرمندَ بِن. Gade chapit la |