Metta 9:2 - Пәймана Ну (Инщил)2 Ԝе дәре шьлушәʼтәк ньвинеда пʼалдайи анинә щәм. Гава Иса баԝәрийа ԝан дит, готә йе шьлушәʼт: «Лаԝо, сәр хԝә бә! Гӧнед тә һатьнә бахшандьне». Gade chapit laKurmanji Încîl2 Çend mirovan felciyekî ku di nav nivînan de bû anî ba wî. Gava ku Îsa baweriya wan dît, wî ji yê felcî re got: «Bi zirav be lawo, li gunehên te hat bihûrtin.» Gade chapit laPeymana Nû (Încîl)2 Wê derê şilûşeʼtek nivînêda pʼaldayî anîne cem. Gava Îsa bawerîya wan dît, gote yê şilûşeʼt: «Lawo, ser xwe be! Gunêd te hatine baxşandinê». Gade chapit laکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی2 وه ناوه دا هِندَ مِرُوا مِرُوَگه فلج گو سَر تَختَگه دِرِژگِری بو، اینانَ لاره وی. عیسی وقته ایمانا وان دیت، گُتَ مِرُوه فلج: «دله تَ قُرص بیت گوره مِن، گُنَهه تَ هاتنَ بَخشین!» Gade chapit la |