Metta 20:28 - Пәймана Ну (Инщил)28 чаԝа кӧ Кӧрʼе Мерьв нәһатийә кӧ жерʼа бәрдәстийе бькьн, ле ԝәки Әԝ Хԝәха бәрдәстийе бькә у әʼмьре Хԝә бьдә, кӧ гәләка бькʼьрʼә». Gade chapit laKurmanji Încîl28 Çawa ku Kurê Mirov jî nehatiye ku jê re xizmet bê kirin, lê hatiye ku xizmetê bike û di ber gelekan de canê xwe berdêl bide.» Gade chapit laPeymana Nû (Încîl)28 çawa ku Kurʼê Mêriv nehatîye ku jêrʼa berdestîyê bikin, lê wekî Ew Xwexa berdestîyê bike û eʼmirê Xwe bide, ku geleka bikʼirʼe». Gade chapit laکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی28 هَ وِسا گو گوره انسان ژی نَهات گو خِذمَتا وی بِتَ گِرِن، بَلگو هات گو خِذمَته بِگَت و جانه خو بَدَلا آزادیا گَلَکا بِدَت.» Gade chapit la |