Îbranî 11:22 - Пәймана Ну (Инщил)22 Бь баԝәрийе Усьв бәр мьрьне бона дәркʼәтьна жь Мьсьре кьрә бира зарʼед Исраел у бона һәстуйед хԝә тʼәми да ԝан. Gade chapit laKurmanji Încîl22 Bi baweriyê, Ûsiv li ber mirinê, li ser derketina zaryên Îsraêl ya ji Misrê peyivî û li ser hestiyên xwe li wan emir kir. Gade chapit laPeymana Nû (Încîl)22 Bi bawerîyê Ûsiv ber mirinê bona derkʼetina ji Misirê kire bîra zarʼêd Îsraêl û bona hestûyêd xwe tʼemî da wan. Gade chapit laکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی22 بِ واسِطا ایمانه بو گو یوسف، دوماییگا عَمره خو، راستا دَرکَوتِنا بنی اسرائیله ژه مصره قِسَ گِر و اَمِر گِر گو گَل هِستِگه ویدا چه بِگَن. Gade chapit la |