Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




شُله رسولا 21:28 - Пәймана Ну (Инщил)

28 у кьрьнә ԛирʼин готьн: «Һәԝар, исраелино! Аликʼарийе бькьн! Әва әԝ мәрьв ә, йе кӧ ль һәр дәра һʼәмуйа мьԛабьли щьмәʼта мә, Ԛануна Муса у ви щийи һин дькә, һе сәрда жи йунан кьрьнә пʼарьстгәһе, әв щийе пироз һʼәрʼьманд».

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

28 qîriyan û gotin: «Ey Îsraêlîno, werin alîkariyê! Ew mirovê ku li her derê li hember gelê me, li hember Şerîetê û li hember vî cihî hînî her kesî dike, ev e. Bi ser de jî wî hin kesên ku ne Cihû ne anîne Perestgehê û ev cihê pîroz herimandiye.»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

28 û kirine qîrʼîn gotin: «Hewar, îsraêlîno! Alîkʼarîyê bikin! Eva ew meriv e, yê ku li her dera hʼemûya miqabilî cimeʼta me, Qanûna Mûsa û vî cîyî hîn dike, hê serda jî yûnan kirine pʼaristgehê, ev cîyê pîroz hʼerʼimand».

Gade chapit la Kopi

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 اَوان بِ هَواران دِگُتن: «گَلی بنی اسرائیله، وَرنَ آریکاریه؛ اَوَ هَمَن اَو مِرُوَ گو همو جیا له ضِدّ قَومه مَ و له ضِدّ شِریعَته و له ضِدّ وه جیه، دَرسه دِدَتَ همو کَسه. خِنجی وِنَ، اَوی حتا یونانی ژی اینانَ ناو معبده دا و اَو جیه مُقدس مِرار گِریَ.»

Gade chapit la Kopi




شُله رسولا 21:28
9 Referans Kwoze  

Аԝа ԝана бона тә бьһистийә кӧ тӧ һʼәму щьһуйед нава нәщьһуйада һин дьки, кӧ дәст жь Ԛануна Муса бькʼьшиньн у дьбежи кӧ әԝ кӧрʼед хԝә сьнәт нәкьн у пәй әʼдәт жи нәчьн.


Һьнге ԝи шьхӧлида әз пʼарьстгәһеда паԛьжбуйи дитьм ль гора әʼдәте мә. Әз нә тʼәви әʼлаләте бум, нә жи шәрʼуда.


Чахе һун ‹һʼәрамийа ԝеранкьрьне› щийе пирозда сәкьни бьбиньн, чаԝа кӧ Данийел пʼехәмбәр гот», (әԝе кӧ дьхунә бьра фәʼм бькә),


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite