Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zenez 21:1 - Kreol Morisyen OT Portions

1 LESEGNER fer seki li ti promet Sara. Sara gagn faver LESEGNER.

Gade chapit la Kopi




Zenez 21:1
23 Referans Kwoze  

Nou fer konfians promes LESEGNER, so parol kler ek prop kouma larzan, enn metal presie ki finn pirifie set fwa dan dife laforz.


Enn parmi sa trwa la dir li: “Mo pou retourn kot twa dan mem sezon lane prosenn e to fam Sara pou ena enn garson.” Sara pe ekoute dan lantre latant, deryer Abraam.


Eski ena kitsoz ki inposib pou LESEGNER? Kan letan pou arive lane prosenn, mo pou revinn kot twa, e Sara pou ena enn garson.”


Bondie dir: “Non, to fam Sara pou donn twa enn garson. To pou apel li Izaak. Mo pou etabli mo lalians avek li e avek so bann desandan apre li. Mo lalians pou dire pou touzour.


Dan pei Moab, Naomi tann dir ki LESEGNER finn beni so pep avek bann bon rekolt. Alor, li ek so bann belfi desid pou kit sa pei la.


Avan so lamor, Zozef dir so bann frer: “Mo zour pre pou arive. Me Bondie pou ed zot. Li pou fer zot sorti dan Lezip. Li pou retourn zot dan pei ki li ti promet Abraam, Izaak, ek Zakob.


Me mo lalians pou avek Izaak. Sara pou gagn li dan sa mem lepok la, lane prosenn.”


Mo pou beni li, e li pou donn twa enn garson. Li pou vinn anset enn kantite nasion. Parmi so bann desandan, ena ki pou vinn lerwa bann pep.”


Pa bliye mwa SEGNER, ler to montre faver to pep; pa bliye mwa ler to pe sov to pep.


Sara, so defen fam, finn donn li enn garson dan so vie zour. Li finn donn so garson Izaak tou so dibien.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite