Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psom 86:2 - Kreol Morisyen OT Portions

2 Prezerv mo lavi parski mo to serviter lwayal. Protez ek sov to serviter ki finn met so konfians dan twa.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

2 Prezerv mo lavi parski mo to serviter lwayal. Protez ek sov to serviter ki finn met so konfians dan twa.

Gade chapit la Kopi




Psom 86:2
23 Referans Kwoze  

Pa bliye ki LESEGNER finn met apar pou limem dimoun ki fidel, e LESEGNER tann mwa kan mo dimann so led.


Mo Bondie, mo met mo konfians an twa. Pa les mwa gagn laont; pa les mo ennmi gagn laviktwar lor mwa.


Mo lavi dan to lame! Sov mwa! Mo finn toultan fer tou pou respekte to instriksion.


Mo vinn ver twa, SEGNER, pou dimann proteksion; pa les mwa tom dan laont; dan to fidelite, delivre mwa.


Li ti tir mwa dan danze, ti liber mwa, e ti sov mwa parski li ti kontan mwa.


Protez mwa, Bondie; tomem mo sekirite.


Mwa mo fer konfians to gran lamour fidel pou mwa; mo leker ranpli ar lazwa parski to finn sov mwa.


Parski to kontan mwa, detrir mo ennmi e detrir mo bann adverser, akoz mo to serviter.


Li dir, “Rasanble mo pep fidel; rasanble bann ki finn fer enn lalians ar mwa atraver ofrand ek sakrifis.”


parski LESEGNER kontan drwatir e li pa abandonn so serviter fidel. Zot gagn so proteksion toultan me desandan move dimoun pou perdi tou.


Me mo met tou mo konfians an twa, O SEGNER; mo dir, “Twa ki mo Bondie. “


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite