Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psom 73:23 - Kreol Morisyen OT Portions

23 Me mo pou toultan res koste ar twa e mo kone to pou trap mo lame.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

23 Me mo pou touletan res koste ar twa e mo kone to pou trap mo lame.

Gade chapit la Kopi




Psom 73:23
14 Referans Kwoze  

Parski mwa, LESEGNER to Bondie, mo pe trap to lame drwat e mo dir: “Napa gagn per. mo pou ed twa.”


Mo may ar twa ar tou mo leker e to lame pwisan protez mwa.


LESEGNER li toultan dan mo lespri; li toultan la koste ar mwa, mo pa pou konn defet.


Mem kan mo travers vale bien som, parey lamor nannye pa fer mwa per parski to toultan la koste ar mwa, ar to baton berze to protez mwa.


Si zame enn bon dimoun tonbe vit-vit LESEGNER pou ed li leve.


Ala mo serviter ki mo soutenir, limem mo finn swazir. Limem ki donn mwa boukou lazwa. Mo finn met mo lespri dan li . Li pou amenn lazistis dan bann pei.


Napa gagn per parski mo avek twa. Napa efreye, parski momem to bondie. Mo finn rann twa for, e mo finn ed twa. Mo finn protez twa ar mo lame drwat ki ranport laviktwar.


Zarm bann ki fer lemal pou brize, me LESEGNER soutenir bann ki viv drwat.


To ena plis plan dan to latet ki lagrin disab lor laplaz; mo pakapav konte; mo leve - mo touzour avek twa.


Kan Abram ena 99 an, LESEGNER aparet avek li ankor enn fwa e dir li: “Momem Bondie Toupwisan. Mars dan mo prezans e res touzour san repros.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite