Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psom 63:8 - Kreol Morisyen OT Portions

8 Mo may ar twa ar tou mo leker e to lame pwisan protez mwa.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

8 Mo may ar twa ar tou mo leker e to lame pwisan protez mwa.

Gade chapit la Kopi




Psom 63:8
19 Referans Kwoze  

Napa gagn per parski mo avek twa. Napa efreye, parski momem to bondie. Mo finn rann twa for, e mo finn ed twa. Mo finn protez twa ar mo lame drwat ki ranport laviktwar.


To finn donn mwa to boukliye ki sov mwa; to lame drwat finn soutenir mwa; to bonte finn rann mwa for.


Me mo pou toultan res koste ar twa e mo kone to pou trap mo lame.


Si zame enn bon dimoun tonbe vit-vit LESEGNER pou ed li leve.


Ala mo serviter ki mo soutenir, limem mo finn swazir. Limem ki donn mwa boukou lazwa. Mo finn met mo lespri dan li . Li pou amenn lazistis dan bann pei.


Ler mo ti dir, “Ayo, mo pe tonbe” To lamour infini, SEGNER, ti anpes mwa koule.


Apart twa mo peyna personn dan lesiel! Si mo ena twa ki lezot mo bizin lor later?


To finn relev mwa akoz mo lintegrite, to pou gard mwa dan to prezans eternelman.


Dan lanwit, mo nam pe gagn swaf to prezans. Mo lespri, mo leker, pe rod twa. Kan to pronons to zizman dan sa lemond-la, bann abitan later aprann lazistis.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite