Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psom 30:5 - Kreol Morisyen OT Portions

5 So koler tengn vit me so bonte li permanan. Si aswar larm kapav koule gramatin lazwa briye.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

5 So koler tengn vit me so bonte li permanan. Si aswar larm kapav koule gramatin lazwa briye.

Gade chapit la Kopi




Psom 30:5
28 Referans Kwoze  

Ale mo pep, rant kot twa. Ferm to laport; kasiet ankor inpe letan, ziska koler LESEGNER pase.


Li pa fer akizasion lor akizasion, e so lakoler osi tengn bien vit.


To toultan montre mwa bon sime lavi; kan to la, mo lavi ranpli ar lazwa; dan to prezans ena boner pou touzour.


To lamour infini ena plis valer ki lavi mem; akoz sa mo pou sant to louanz.


Mwa mo pou kontinie loue to lafors; toulegramatin mo pou sant to lamour infini bien for. Tomem mo protekter, mo refiz kan difikilte pe rod touf mwa;


Bondie omilie so lavil ki pa pou konn destriksion; letan soley leve, li fini la pou donn sekour.


Toulegramatin fer mwa konn to lamour infini parski mo finn met mo konfians dan twa. Montre mwa sime ki mo bizin swiv parski mo finn tourn mwa ver twa.


Depi touzour ziska touzour LESEGNER ena enn lamour infini pou bann ki onor li; e so fidelite pou dire pou zanfan zot zanfan;


Bondie lerwa antie later; sant enn psom pou loue li.


Zot tou ki viv drwat, montre zot lazwa dan LESEGNER. Glorifie so nom ki sin.


SEGNER, tou seki to finn kree pou dir twa mersi, e tou bann fidel pou loue twa.


Sa zour-la to pou dir: “Mo rann twa gras SEGNER parski to ti ankoler kont mwa, me to koler finn kalme, e to finn konsol mwa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite