Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psom 119:49 - Kreol Morisyen OT Portions

49 Rapel promes ki to ti fer mwa, to serviter; sa ti ranpli mwa ar lespwar.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

49 Rapel promes ki to ti fer mwa, to serviter; sa ti ranpli mwa ar lespwar.

Gade chapit la Kopi




Psom 119:49
18 Referans Kwoze  

Akoz li kontan zot li rapel so lalians; akoz so lamour infini li ti montre konpasion.


Pa bliye mwa SEGNER, ler to montre faver to pep; pa bliye mwa ler to pe sov to pep.


Mo epwize telman mo atann to delivrans, mo finn met mo lespwar dan to parol.


Li ti rapel so promes sakre ki li ti fer ar Abraam, so serviter.


Bann ki respekte twa pou kontan ler zot trouv mwa parski mo finn met mo lesperans dan to parol.


Mo pou toultan met mo lespwar dan to pouvwar; mo pou loue twa plizanpli for.


Lor bann miray Zerizalem, mo finn met bann gard. Lanwit, lizour zame zot napa pou res trankil. Zot mazinn LESEGNER, zot pa pou pran repo.


Avan soley leve, mo priye twa pou dimann to led; mo lespwar repoz lor to parol.


Ed mwa pou koz laverite toultan parski mo lespwar li dan to zizman.


Sant pou li, zwe lamizik pou li, rakont tou so bann explwa.


Li dir: “Si Ezai atak enn group, kitfwa lot group la ava sape.”


Bondie pa finn bliye Noe ek tou bann zanimo ki avek li dan bato. Bondie fer enn divan soufle lor later e nivo dilo koumans bese.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite