Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psom 116:8 - Kreol Morisyen OT Portions

8 To ti sov mwa, anpes lamor kokin mwa ale; to ti souy mo larm, to ti anpes mo lipie konnye,

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

8 To ti sov mwa, anpes lamor kokin mwa ale; to ti souy mo larm, to ti anpes mo lipie kogne,

Gade chapit la Kopi




Psom 116:8
10 Referans Kwoze  

parski to finn anpes lamor kokin mwa ale e to finn anpes mwa tonbe, pou ki mo kontign mars divan Bondie dan so lalimier ki donn lavi.


To lamour infini pou mwa li depas tou! To finn tir mwa dan trou lamor.


Li pou detrir lamor pou touzour. LESEGNER Bondie pou souy bann larm lor tou figir, li pou met dekote dezoner so pep lor later antie. Ala seki LESEGNER finn dir.


“Al dir Ezekias: Ala seki LESEGNER, Bondie ki David to papa ti adore, pe dir: Mo finn tann to lapriyer, mo finn trouv to larm. Mo pou azout kinz banane ar to lavi.


Ler mo ti dir, “Ayo, mo pe tonbe” To lamour infini, SEGNER, ti anpes mwa koule.


Me mo Bondie pou sov mwa dan pouvwar lamor, wi, li pou delivre mwa pou limem.


Si zame enn bon dimoun tonbe vit-vit LESEGNER pou ed li leve.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite