Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zn 7:41 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

41 Ena ti pe dir, “Limem Lekris.” Me lezot ti pe dir, “Eski Lekris kapav sorti Galile?”

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

41 Ena ti pe dir, “Limem Lekris.” Me lezot ti pe dir, “Eski Lekris kapav sorti Galile?”

Gade chapit la Kopi




Zn 7:41
11 Referans Kwoze  

Bann-la reponn li, “To sort Galile, twa osi? Rode to pou trouve ki okenn profet pa sorti Galile.”


Natanael dir li, “Eski kiksoz de bon kapav sorti Nazaret?” Filip dir li, “Vinn gete.”


Selman boukou dimounn dan lafoul ti pe krwar dan Li e zot ti pe dir, “Kan Lekris pou vini, eski li pou fer pli boukou mirak ki sa-enn-la?”


Nou finn krwar e nou finn kone ki to tousel Sin, ki to sorti kot Bondie.”


Zot dir madam-la, “Nou nepli krwar akoz to parol, me nou osi, nou finn tann li e nou kone ki limem vre Sover lemond.”


“Vini, vinn gete; enn zom finn dir mwa tou seki mo finn fer; pa limem Lekris?”


Fam-la dir li, “Mo kone Lemesi pe vini, limem ki apel Kris. Kan li vini, li pou explik nou tou kiksoz.”


Natanael reponn, “Met, tomem Garson Bondie, Lerwa Izrael.”


Andre finn koumans par al rod so frer Simon, e li dir li, “Nou finn trouv Lemesi,” (seki vedir Lekris).


Anplis, nou bien kone kot li sorti, me kan Lekris pou vini, personn pa pou kone kot li sorti.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite