Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psom 35:19 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

19 Pa les mo lennmi selebre laviktwar lor mwa, Pa les bann ki ena zis laenn dan leker gagn lamizman dan mo maler.

Gade chapit la Kopi

Kreol Morisyen OT Portions

19 Pa les mo ennmi selebre laviktwar lor mwa, Pa les bann ki ena zis laenn dan leker gagn lamizman dan mo maler.

Gade chapit la Kopi




Psom 35:19
19 Referans Kwoze  

Bann ki ayir mwa san rezon zot pli boukou ki seve lor latet. Mo lennmi koz manti lor mwa; zot for, e zot pe konplote pou touy mwa. Zot ti oule mo rann seki zame mo ti kokin.


Tousala finn arive pou ki parol lalwa realize, ‘Zot pou ayir mwa san okenn rezon.’


Zot pez lizie, zot pil lipie, e zot klak ledwa pou anbet zot viktim.


Mo bann lennmi paret bien for. Parmi, boukou ayir mwa san rezon.


sinon mo lennmi pou dir, “Mo pli for ki li,” mo bann adverser pou dan lazwa si mo tonbe.


Dimounn ki pez lizie pou anbet lezot, amenn problem; bann ki pa per pou korize, amenn lape.


Mo priye, “Pa les mo lennmi gagn lokazion riy mwa; pa les zot pran plezir trouv mwa glise ek tonbe.”


Bann dimounn pwisan pe atak mwa pou nanye, mwa mo ena gran respe pou to parol.


Zot invant zistwar lor mwa e fer mwa ditor san okenn rezon.


Me kan mwa mo kogne mo tonbe, zot bien riy mwa, dan lazwa zot rasanble kont mwa; bann vwayou ki mo mem pa rekonet maltret mwa san pitie.


Mo Bondie, mo met mo konfians an twa. Pa les mwa gagn laont; pa les mo lennmi gagn laviktwar lor mwa.


Mo lafin bien pre; douler fer mwa korde.


Bann ki retourn lemal pou lebien akiz mwa parski mwa mo finn swazir bon sime.


To konn bien, Bondie, tou erer ki mo finn fer; to konn bien kouma mo ti bet.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite