Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverb 4:4 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

4 Mo papa ti ansegn mwa, e ti dir mwa: “Grav mo bann parol dan to leker; rapel bien mo konsey e to pou viv bien.

Gade chapit la Kopi

Kreol Morisyen OT Portions

4 Mo papa ti ansegn mwa, e ti dir mwa: “Grav mo bann parol dan to leker; rapel bien mo konsey e to pou viv bien.

Gade chapit la Kopi




Proverb 4:4
22 Referans Kwoze  

Mo zanfan, pa bliye mo lansegnman, dan fon to leker, to ava gard mo bann komannman.


Mo kone ki so komannman donn lavi eternel; seki mo pe dir, samem mo Papa finn avoy mwa dir.”


Si to gard mo bann komannman, to pou viv lontan; gard mo bann lansegnman kouma to pli gran trezor.


Depi to lanfans, to konn Lekritir ki kapav donn twa sazes pou ena lafwa dan Lekris Zezi ki sov nou.


Bann paran, pa fer zot zanfan revolte, me bizin elve zot dan disiplinn ek lansegnman Lesegner.


E sa finn rann li parfe e li finn vinn lasours enn delivrans eternel pou tou dimounn ki obeir li.


Mo touzour rapel lafwa sinser ki dan to leker. Samem lafwa ki to finn resevwar avek to granmer Lois ek to mama Enis.


Montre enn zanfan bon manier viv depi li tipti; li pou met sa an-pratik mem kan li finn vinn vie.


Mo prezerv to parol dan mo leker pou mo pa fer pese kont twa.


Mo obeir to leson ek to instriksion; to lizie trouv tou seki mo fer.


Mo zanfan, fer mwa konfians; swiv mo lexanp dan lazwa.


To bann instriksion zot drwat pou leternite; ekler mo lespri, koumsa mo kapav viv.


Koumsa, to pou viv lontan e to pou ere dan to lavi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite