Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverb 27:17 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

17 Feray fit feray; dimounn transform dimounn.

Gade chapit la Kopi

Kreol Morisyen OT Portions

17 Feray fit feray; dimoun transform dimoun.

Gade chapit la Kopi




Proverb 27:17
21 Referans Kwoze  

Anou panse kouma nou kapav ankouraz nou kamarad pou ena lamour ek pou fer dibien.


Parfin ek delwil esansiel met lazwa dan leker; me nanye pa bat lamitie enn kamarad sinser.


Kouma enn vre solda Zezi Kris, pran to par soufrans.


Mo bann kamarad, konsider li kouma enn lazwa letan zot fer fas avek bann moman eprev,


Pa per pou donn to temwaniaz lor nou Segner. Pa gagn onte pou mwa ki dan prizon akoz li. Pran to soufrans pou Bonn Nouvel avek lafors ki Bondie done.


pou ki personn parmi zot pa les zot abat par bann eprev ki nou pe fer fas. Zotmem, zot kone ki bann eprev parey fer parti plan Bondie pou nou.


Akoz samem zordi mo pe soufer. Me mo touzour konfian, mo napa per, mo kone dan ki mo finn met mo lafwa e mo sir e sertin ki li pou vey lor mwa ziska Gran Zour-la vini.


si to sey aret li, koumadir to pe sey aret divan soufle, ouswa to pe rod trap delwil dan to lame.


Si to okip to pie fri, to pou manz so fri; si to okip lintere to patron, to pou gagn loner.


Dimounn ki sap lor kal vit, li amenn dezord; e dimounn ki sofe vit, li sem diskord.


Kouma Marie tann sa, li leve, li al zwenn Zezi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite