Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverb 24:14 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

14 Konpran mo zanfan, lasazes kouma dimiel pou to nam; kan to ena li, to lavenir asire, e to lespwar pa pou tom dan dilo.

Gade chapit la Kopi

Kreol Morisyen OT Portions

14 Konpran mo zanfan, lasazes kouma dimiel pou to nam; kan to ena li, to lavenir asire, e to lespwar pa pou tom dan dilo.

Gade chapit la Kopi




Proverb 24:14
12 Referans Kwoze  

Lerla, to pou ena enn bon lavenir, e to lespwar pa pou tom dan dilo.


Alor, lasazes pou ranpli to leker, konesans pou ranpli to lespri ar lazwa.


Me dimounn ki persevere pou examinn vre lalwa, lalwa laliberte, e li kontign ladan avek fidelite, li pa zis kontant li ekoute, me li osi met parol-la an pratik, abe sa dimounn-la li pou beni dan tou seki li fer.


To parol zot extra dou, pli dou ki dimiel.


To pou ere, si to gard zot dan to leker, e lor to lalev.


To bann exizans finn grave dan mo lespri pou leternite; zotmem ki met lazwa dan mo leker.


Zezi dir li, “Si to anvi vinn parfe, ale, vann tou to dibien, donn bann pov e to pou gagn enn trezor dan lesiel; apre sa vini, swiv mwa.”


Bann bon parol parey kouma dimiel; li adousi lespri e li nouri lekor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite