Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mt 5:42 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

42 Done kan dimounn dimann twa, e pa tourn to ledo ar dimounn ki anvi pran prete ar twa.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

42 Done kan dimoun dimann twa, e pa tourn to ledo ar dimoun ki anvi pran prete ar twa.

Gade chapit la Kopi




Mt 5:42
26 Referans Kwoze  

Kan to ed bann pov, to pe pret LESEGNER, limem ki pou rekonpans twa.


Pa bliye pou fer dibien ek partaz seki zot ena, parski samem bann sakrifis ki fer plezir Bondie.


Move dimounn kontan pran prete me zame li ranbourse; bon dimounn li zenere e li kontan partaze.


Lekritir dir: “Si to lennmi gagn fin, donn li manze; si li gagn swaf donn li bwar. Si to azir koumsa, li pou ena laont kouma sarbon so ki finn ramas lor so latet.”


Bondie, li pa sa kantite inzis la pou bliye zot travay ek lamour ki zot finn montre li, letan ki zot ti pe servi bann krwayan parey kouma zot ankor pe fer zordi.


Ala seki Bondie Papa konsider kouma vre relizion ki pena okenn tas: pran swin bann orfelin ek vev dan zot soufrans e pa les zot kontamine par lemond.


Donn bann pov rises ki ena dan zot koup; lerla, tou pou vinn prop.


Bann pares pas letan anvi kitsoz lezot; me bon dimounn donn zot kitsoz ek leker kontan.


Si kikenn fors twa pou fer enn kilomet ar li, fer de kilomet.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite