Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mt 3:15 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

15 Zezi reponn li, “Les ale aster-la, parski koumsa mem ki nou pou akonpli lazistis Bondie.”

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

15 Zezi reponn li, “Les ale asterla, parski koumsamem ki nou pou akonpli lazistis Bondie.”

Gade chapit la Kopi




Mt 3:15
13 Referans Kwoze  

Zezi dir zot, “Mwa, mo manze, se fer volonte ek fini travay Sa-Enn ki finn avoy mwa la.


Si zot gard mo bann komannman, zot pou res dan mo lamour parey kouma mwa, mo gard komannman mo Papa e mo res dan so lamour.


Mo finn donn zot sa lexanp-la pou ki zot fer parey kouma mo finn fer ar zot.


Dimounn ki dir li ini avek li, bizin mars parey kouma li.


Toule-de ti pe viv drwat devan Bondie, parski zot ti pe swiv lalwa ek so bann komannman kouma bizin.


Sa-Enn ki finn avoy mwa la, li avek mwa, li pa les mwa tou sel, parski mo azir dapre tou seki fer li plezir.”


Samem sa kalite gran pret-la ki nou ti bizin. Kikenn ki sin, san okenn defo, ki pena pese, separe avek bann peser e ki plase pli ot dan lesiel.


Zan ti refiz li, e li dir, “Mwa ki bizin resevwar batem ar twa.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite